Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact that the government cannot tell " (Engels → Frans) :

For example, I could mention the program established for whistleblowers, in spite of the fact that the government cannot tell us, for example, how much money that program is going to generate or how much it will cost.

Par exemple, je peux parler du programme mis en place pour les dénonciateurs, malgré que le gouvernement ne soit pas en mesure de dire, par exemple, quelle somme ce programme va générer ni combien il va coûter.


* Lack of European perspective: too often, national governments cannot deal properly with cross-cutting and external issues, because the political and financial returns on their investments (e.g. in research or cross-border educational programmes, intermodal transport facilities, management of external borders, environment or health emergency programmes and systems) are shared across borders, often Europe-wide, while the costs are borne solely by the government financing the action; and because cross-border actio ...[+++]

* Absence de perspective européenne: trop souvent, les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure de traiter adéquatement les aspects communs et extérieurs parce que le retour politique et financier sur leurs investissements (par exemple dans la recherche ou les programmes éducatifs transfrontaliers, les installations de transport intermodal, la gestion des frontières externes, les programmes et services d'urgence en matière de santé ou dans le domaine de l'environnement) est partagé au-delà des frontières, souvent à l'échelon européen, tandis que les coûts sont supportés uniquement par le gouvernement qui finance l'action, et parce q ...[+++]


The fact that the government of the United Kingdom recognises that leaving the European Union means that it cannot keep all the benefits of membership with fewer obligations than the other Member States is welcome.

Le fait que le Royaume-Uni reconnaisse que son retrait signifie qu'il ne peut pas conserver tous les avantages de l'appartenance à l'Union européenne avec des obligations moindres que les autres membres est bienvenu.


It flags the fact the federal government cannot say that it is a provincial jurisdiction which will create a precedent for it to not only work with provincial governments but also take on political and leadership roles that will benefit all Canadians.

En vertu du projet de loi, le gouvernement ne peut pas confier la responsabilité de cette initiative aux provinces, ce qui le forcera non seulement à travailler avec les gouvernements provinciaux, mais aussi à assumer un rôle politique de premier plan qui avantagera tous les Canadiens.


The government cannot tell us if in fact it has an expedited process, or a way to approach this, that will be acceptable to people.

Le gouvernement ne peut pas nous dire si, en fait, il dispose d'un processus accéléré ou d'une approche particulière à cet égard, qui serait acceptable aux yeux des intéressés.


As the Delegated Regulation specifies the tasks and responsibilities of the ‘governing body’ and of the ‘senior management’ it is important to clarify the meaning of these terms, in particular the fact that a governing body may be comprised of senior managers.

Puisque le présent règlement délégué spécifie les tâches et les responsabilités de l’«organe directeur» et des «instances dirigeantes», il convient de préciser la signification de ces termes, en particulier le fait qu’un organe directeur peut être composé de membres des instances dirigeantes.


Unless the opposition days are exhausted, the hon. member will be familiar with the fact that the government cannot bring in the supply days, so obviously the government has to produce the number of opposition days necessary in order to arrive at these votes.

À moins que les journées de l'opposition ne soient épuisées, le député sait que le gouvernement ne peut mettre un terme à l'examen des crédits. Il doit prévoir le nombre de journées de l'opposition qui sont nécessaires pour voter ces crédits.


However, the Directive confirms the fact that self-regulation cannot replace judicial or administrative means of enforcement.

La directive confirme toutefois que l’autorégulation ne peut se substituer aux voies de recours judiciaires et administratives.


Since 2009, the ECJ has pronounced on several references for a preliminary ruling, confirming in particular the full harmonisation character of the Directive and the fact that Member States cannot retain national rules which go beyond its provisions.

Depuis 2009, la Cour a statué sur plusieurs demandes de décision préjudicielle, à l’occasion desquelles elle a confirmé notamment que la directive vise à une harmonisation complète et que les États membres ne peuvent, dès lors, pas maintenir des règles allant au-delà des dispositions de ce texte.


Today the government has insisted that the foundation will operate at arm's length, which basically means that the government cannot tell the foundation what to do.

Aujourd'hui, le gouvernement a insisté pour que la fondation fonctionne de manière autonome, ce qui signifie à toutes fins pratiques qu'il ne peut pas lui dire quoi faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that the government cannot tell' ->

Date index: 2022-04-17
w