Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black market
Clandestine trade
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Contraband
Dispositive fact
Experts' mission
Experts' working visit
Fact-finding mission
Fraudulent act
Fraudulent behaviour
Fraudulent conduct
Fraudulent trade
Give an account of tourism strategies
Illicit trade
Illicit traffic
Investigative mission
Jural fact
Juridical fact juridical fact
Main fact
Main fact in issue
Perform fact finding activities
Prevent a fraudulent activity
Prevent fraudulent actions
Prevent fraudulent activities
Prevent fraudulent operations
Principal fact
Report on facts of tourism
Report tourism facts
Report touristic facts
Ultimate fact
Undertake fact finding

Traduction de «fact that non-fraudulent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prevent a fraudulent activity | prevent fraudulent operations | prevent fraudulent actions | prevent fraudulent activities

empêcher les activités frauduleuses


fraudulent act | fraudulent behaviour | fraudulent conduct

agissement frauduleux | comportement frauduleux


dispositive fact | jural fact | juridical fact juridical fact

fait juridique


main fact | main fact in issue | principal fact | ultimate fact

fait principal


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


give an account of tourism strategies | report on facts of tourism | report tourism facts | report touristic facts

rendre compte de faits touristiques


illicit trade [ black market | clandestine trade | contraband | fraudulent trade | illicit traffic(UNBIS) ]

trafic illicite [ commerce clandestin | contrebande | marché noir | trafic frauduleux ]


fact-finding mission [ experts' mission | experts' working visit | investigative mission ]

mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Acknowledges the fact that non-fraudulent irregularities are often caused by insufficient knowledge of the rules, complex requirements and regulations; believes that simplification of the rules and procedures will decrease the number of non-fraudulent irregularities; calls on the Commission, the Member States, the regions and local authorities to provide comprehensive training to the authorities and staff involved in the management of the funds under the framework of cohesion policy; calls on the European institutions and the Member States – in addition to the annual report on the protection of the EU’s financial interests – to con ...[+++]

4. reconnaît que les irrégularités non frauduleuses sont souvent imputables à une connaissance insuffisante des règles, ainsi qu'à la complexité des exigences et des réglementations; considère que la simplification des règles et procédures permettra de réduire le nombre d'irrégularités non frauduleuses; invite la Commission, les États membres, les régions et les organismes locaux à proposer une formation complète aux autorités et au personnel impliqués dans la gestion de fonds dans le contexte de la politique de cohésion; demande aux institutions européennes et aux États membres – outre l'élaboration du rapport annuel sur la protectio ...[+++]


42. Acknowledges the fact that non-fraudulent irregularities are often caused by insufficient knowledge of the rules, complex requirements and regulations; points out that modifications to the rules pertaining to both revenue and expenditure, including those aimed at simplification, require time for adoption on the part of the authorities responsible for their proper implementation; urges the Member States and the Commission, in this connection, to better coordinate the interpretation of the legal framework and the strict application thereof, to implement targeted and timely measures to strengthen administrative capacities, both in pub ...[+++]

42. reconnaît que les irrégularités non frauduleuses sont souvent imputables à une connaissance insuffisante des règles, ainsi qu'à la complexité des exigences et des réglementations; relève que la modification des règles afférentes aux recettes et aux dépenses, y compris dans un but de simplification, demande du temps aux autorités responsables de leur bonne mise en œuvre; prie instamment les États membres et la Commission, à cet égard, de mieux coordonner l'interprétation du cadre juridique et son application stricte, de mettre en place des mesures ciblées et opportunes afin de renforcer les capacités administratives, tant dans la fonction pu ...[+++]


41. Acknowledges the fact that non-fraudulent irregularities are often caused by insufficient knowledge of the rules, complex requirements and regulations; points out that modifications to the rules pertaining to both revenue and expenditure, including those aimed at simplification, require time for adoption on the part of the authorities responsible for their proper implementation; urges the Member States and the Commission, in this connection, to better coordinate the interpretation of the legal framework and the strict application thereof, to implement targeted and timely measures to strengthen administrative capacities, both in pub ...[+++]

41. reconnaît que les irrégularités non frauduleuses sont souvent imputables à une connaissance insuffisante des règles, ainsi qu'à la complexité des exigences et des réglementations; relève que la modification des règles afférentes aux recettes et aux dépenses, y compris dans un but de simplification, demande du temps aux autorités responsables de leur bonne mise en œuvre; prie instamment les États membres et la Commission, à cet égard, de mieux coordonner l'interprétation du cadre juridique et son application stricte, de mettre en place des mesures ciblées et opportunes afin de renforcer les capacités administratives, tant dans la fonction pu ...[+++]


Accordingly, the fact that the insolvency of the travel organiser is attributable to its own fraudulent conduct cannot constitute an obstacle to the refund of money paid over or to the repatriation of travellers.

Dès lors, le fait que l'insolvabilité de l'organisateur du voyage soit due à son comportement frauduleux ne saurait constituer un obstacle ni au remboursement des fonds versés pour le voyage ni au rapatriement du voyageur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Points out that Article 314 of the Belgian Criminal Code is also applicable to invitations to tender issued by the European institutions which have their seat in Brussels: on that basis, the mere fact of using fraudulent means to exclude potential tenderers from participation in a tender procedure constitutes a criminal offence, with no need to meet the generally difficult requirement to prove the size of the resulting loss or that corruption and personal enrichment were involved;

57. rappelle que l'article 314 du code pénal belge s'applique aussi aux procédures d'appel d'offres ouvertes par les institutions européennes installées à Bruxelles: est déjà punissable, selon cet article, le simple fait d'empêcher, par des moyens frauduleux, des soumissionnaires potentiels de participer à un appel d'offres, et cela sans qu'il doive avoir été prouvé - ce qui est généralement difficile - quelle est l'ampleur du préjudice causé ou qu'il y a eu corruption et enrichissement personnel;


58. Points out that Article 314 of the Belgian Criminal Code is also applicable to invitations to tender issued by the European institutions which have their seat in Brussels: on that basis, the mere fact of using fraudulent means to exclude potential tenderers from participation in a tender procedure constitutes a criminal offence, with no need to meet the generally difficult requirement to prove the size of the resulting loss or that corruption and personal enrichment were involved;

58. rappelle que l'article 314 du code pénal belge s'applique aussi aux procédures d'appel d'offres ouvertes par les institutions européennes installées à Bruxelles: est déjà punissable, selon cet article, le simple fait d'empêcher, par des moyens frauduleux, des soumissionnaires potentiels de participer à un appel d'offres, et cela sans qu'il doive avoir été prouvé - ce qui est généralement difficile - quelle est l'ampleur du préjudice causé ou qu'il y a eu corruption et enrichissement personnel;


They include expert external advice, an option for restructuring, up-to-date and predictable insolvency law to encourage settlements, and a clear legal distinction between fraudulent and non-fraudulent bankruptcies.

Au nombre de ces facteurs figurent la consultation d'experts, la possibilité de réaliser des restructurations, la disponibilité d'une législation actuelle et prévisible en matière d'insolvabilité (de façon à encourager les règlements) ainsi qu'une distinction juridique claire entre les faillites frauduleuses et les autres.


Investigation into fraudulent importation of bananas

Enquête en matière d'importation frauduleuse de bananes


DUAL-USE GOODS AND TECHNOLOGIES The Council took note of progress on the draft Regulation on dual-use goods and of the fact that a number of questions remained unresolved including: - the legal structure of the Regulation; - the prevention of fraudulent practices; - the length of the transitional period.

BIENS ET TECHNOLOGIES À DOUBLE USAGE Le Conseil a pris note de l'état des travaux sur le projet de règlement "biens à double usage" et du fait que certaines questions restent encore en suspens, telles que : - la structure juridique du règlement ; - la prévention des fraudes ; - la durée de la période transitoire.


This will enable UCLAF (Coordination Unit for the Fight Against Fraud) to take advantage of the fact that its staff has been increased to 130. - Propose a legal instrument making it possible to suspend fraudulent operators from the preferential trading arrangements that the European Union extends to importers from outside the EU, as well as making all such preferential agreements fraud-proof.

Cela permettra à l'UCLAF (unité de coordination de la lutte antifraude) de tirer parti du renforcement de ses effectifs qui ont été portés à 130 personnes; - proposer un instrument juridique permettant de décider, à l'encontre des opérateurs ayant commis des fraudes, une suspension du bénéfice du régime commercial préférentiel que l'Union européenne applique aux importateurs de produits de pays tiers et de rendre ces accords préférentiels imperméables à la fraude.


w