Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fact more dangerous " (Engels → Frans) :

8. Draws attention to the fact that displacement due to conflicts, natural disasters or environmental degradation leaves certain populations particularly vulnerable; stresses that refugees, internally displaced persons, victims of trafficking and other migrants caught in crises that endanger their lives must be afforded suitable protection of their human rights; expresses its deep concern regarding the unprecedentedly high number of refugees, externally displaced persons and migrants in the world today, and calls on the global community to use the World Humanitarian Summit to mobilise the necessary financial and operational resources t ...[+++]

8. signale que les déplacements de population dus aux conflits, aux catastrophes naturelles ou à la dégradation de l'environnement accroissent la vulnérabilité de certains groupes; souligne que les droits fondamentaux des réfugiés, des personnes déplacées dans leur pays, des victimes de la traite des êtres humains et des autres migrants pris dans des crises mettant en péril leur vie doivent être protégés de manière adéquate; exprime sa vive préoccupation face au nombre sans précédent de réfugiés, de personnes déplacées hors de leur pays et de migrants dans le monde et invite ...[+++]


The Edmonton Combative Sports Commission has compiled 10 years of evidence comparing injuries in mixed martial arts and boxing, that demonstrate that boxing is in fact more dangerous than mixed martial arts.

L'Edmonton Combative Sports Commission recueille depuis dix ans des données qui lui permettent de comparer les blessures subies par les athlètes dans les domaines des arts martiaux mixtes et de la boxe, et ces données montrent que la boxe est est fait plus dangereuse que les arts martiaux mixtes.


The hon. member referenced the fact that there were instances that one can envision when harsh words and a berating attitude or a barrage of language can be perhaps even more painful and have more deleterious and lasting effects on a child than, for lack of a better word, a simple physical corrective measure where a child is stopped physically, for example, from picking on a younger sibling or partaking in what is deemed to be a dangerous activity; a teache ...[+++]

Le député a parlé du fait qu'il y a des cas où on peut envisager que des paroles dures ou un barrage de réprimandes peuvent être plus pénibles et avoir des effets plus nuisibles et durables sur un enfant que l'emploi raisonnable de la force consistant, par exemple, à empêcher physiquement un enfant de s'en prendre à un de ses frères ou soeurs plus jeune et de participer à ce qu'on considère comme une activité dangereuse. C'est peut-être le ...[+++]


The fact that one individual might do it on a street against a clock is a dangerous activity, but by and large I think the evidence of police officers would demonstrate that the evil that is being done out there is by two or more vehicles racing down a public street and causing a danger to the public.

La personne qui fait une course contre le temps dans une rue exerce une activité dangereuse mais, dans l'ensemble, je pense que les policiers diraient que la conduite à réprimer est celle qui met aux prises deux ou plusieurs véhicules qui font une course dans une voie publique et mettent en danger le public.


Designer drugs are as harmful as illegal drugs and are even, in fact, more dangerous, because they more quickly lead to dependence.

Les drogues de confection sont tout aussi nocives que les drogues illégales et sont même, en fait, plus dangereuses, parce qu’elles mènent plus rapidement à la dépendance.


The issue is not just that there's a major opportunity lost to set a precedent—because the notion that the Colombian government and Canadian government would agree to an impact assessment is possibly precedent-setting and really important—but done improperly it could be in fact more dangerous, because it could provide a platform for a kind of continued whitewashing of the facts from the Colombian government, and that's what we'd want to avoid.

En plus de rater une belle occasion de créer un précédent — parce que la possibilité que les gouvernements colombien et canadien conviennent d'une évaluation des répercussions créerait un précédent et serait très important —, si on ne procède pas de la bonne façon, on pourrait créer un nouveau danger, car cela permettrait au gouvernement colombien de continuer à occulter les faits, et c'est ce que nous essayons d'éviter.


− (DE) Mr President, Mr Vice-President of the European Commission, ladies and gentlemen, operations under the Security and Defence Policy are becoming more dangerous. That has been shown by the fact that for the first time a soldier has been killed during an operation under European command.

− (DE) M le Président, M le vice-président de la Commission européenne, mesdames et messieurs, les opérations menées dans le cadre de la politique de sécurité et de défense sont de plus en plus dangereuses, comme en atteste le premier décès d’un soldat au cours d’une opération placée sous commandement européen.


You underlined the fact that, in the case of these more dangerous and more environmentally-hazardous accidents, there has not been an improvement.

Or, vous avez souligné qu'à l'égard des accidents les plus dangereux et les plus nocifs pour l'environnement, il n'y avait pas eu d'amélioration.


This ever-increasing phenomenon is in fact not being fought with the severity it deserves and this is also probably why more and more athletes start using drugs, in some cases in the foolish belief that they are practically harmless or at least not very dangerous.

Ce phénomène d’ampleur croissante n’est, en réalité, pas combattu avec la sévérité qu’il mérite. C’est sans doute la raison pour laquelle de plus en plus d’athlètes commencent à recourir aux drogues, parfois en pensant stupidement qu’elles sont pratiquement inoffensives ou, à tout le moins, qu’elles ne présentent guère de danger.


I find the maximum standard of 40% excessive, but I should like more especially to stress, just briefly, the fact that the increasingly widespread use of dangerous waste in coincineration units is liable to lead us to accept the production of this type of waste, with a particularly high risk of hearing, tomorrow, that serious investment has been made with a view to constructing coincineration units. They therefore now have to be ma ...[+++]

Je crois que la norme, fixée à 40 % maximum, est trop élevée, mais je veux surtout, en quelques instants, insister sur le fait que la généralisation de l'exploitation des déchets dangereux en coïncinération risque de nous conduire à nous accommoder de la production de tels déchets, et le risque est en effet particulièrement grand d'entendre demain que des investissements ont été réalisés en vue de construire des coïncinérateurs qu' ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fact     call for     fact more dangerous     referenced the fact     perhaps even     dangerous     two or     more     more dangerous     becoming     becoming more dangerous     underlined the fact     these     these more dangerous     probably why     not very dangerous     should like     use of dangerous     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact more dangerous' ->

Date index: 2023-05-17
w