Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact around the globe most people you ask would probably » (Anglais → Français) :

I'll say this in closing. On the language duality issue, while Canadians in general—65%—do support bilingualism, and while in fact around the globe most people you ask would probably say that they have no objection and are very supportive of their children or their population knowing more than one language, the other dimension of our survey, which is a bit more of an area of concern, is the extent to which people say they don't feel enriched by our linguistic duality.

En ce qui concerne la dualité linguistique, bien que les Canadiens appuient le bilinguisme dans une proportion de 65 p. 100 et qu’à l’échelle mondiale la plupart des gens auxquels vous poseriez la question vous diraient probablement qu'ils n'ont aucune objection et qu'ils sont très favorables à ce que leurs enfants — ou la population en général — connaissent plus d'une langue, l'autre dimension du sondage, un peu plus préoccupante, c'est la proportion de gens qui indiquent ...[+++]


I guess you may find it hard to believe, but most people looking at this issue would probably prefer that the Competition Bureau in fact take Tango and Low Cost Co., as two dancing partners, off the ballroom floor and maybe deal with a more strenuous version of the Competition Act to ensure that with 80% domination—unlike the American examples you've cited, where the largest player may only ...[+++]

Vous aurez peut-être du mal à le croire, mais la plupart des gens qui examinent la situation préféreraient probablement que le Bureau de la concurrence demande à Tango et à Low Cost Co., les deux partenaires de danse, de quitter la piste et ils voudraient que l'on adopte une version renforcée de la Loi sur la concurrence pour être sûr qu'avec une position dominante, rep ...[+++]


I just ask you if the people involved in this industry, which is an important industry for our province.If the price of lobster were where it should be, it would probably be closer to a $75-million industry, and the demand for protein around the world is increasing all the time.

Je vous demande simplement si les gens participant à cette industrie, qui est une industrie importante pour notre province. Si le prix du homard était ce qu'il devrait être, l'industrie vaudrait probablement plus près de 75 millions de dollars, et la demande de protéines augmente continuellement dans le monde entier.


[English] The Chair: Mr. Ménard, you've already heard that Mr. Merrifield has said what I think would probably capture most of us, and that is, he would like to get the reports that we asked for and then decide whether he needs to talk to these people.

[Traduction] La présidente: Monsieur Ménard, vous avez déjà entendu ce que M. Merrifield a dit, et la plupart d'entre nous seront probablement d'accord avec lui, c'est-à-dire qu'il aimerait obtenir les rapports que nous avons demandés et décider ensuite s'il faut parler à ces gens.


They are probably doing their best, but if you were ever to take a poll and ask how many people in Canada knew that $75 billion went to the bank, the most informed people around me, who are astute businesspeople, were not aware of it, so I wonder how the ordinary person working at Tim Hortons would know about it ...[+++]

Ils font probablement de leur mieux, mais si vous effectuez un sondage pour savoir combien de personnes au Canada savent que 75 milliards de dollars ont été envoyés à la banque, les gens les mieux informés dans mon entourage, des personnes d'affaires bien avisées, n'étaient pas au courant, alors je me demande comment monsieur ou madame tout le monde qui travaillent chez Tim Hortons pourraient être au courant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact around the globe most people you ask would probably' ->

Date index: 2022-10-25
w