Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «face difficult tests during his political » (Anglais → Français) :

He had to face difficult tests during his political life, including the challenge of francophones outside Quebec, the Catholic Church in Quebec, the threat to national unity posed by World War I, and the challenge represented by compatriots such as Henri Bourassa.

Le défi des francophones hors Québec, le défi de l'Église catholique au Québec, la menace à l'unité nationale posée par la Première Guerre mondiale, le défi de ses compatriotes tels que Henri Bourassa, sa vie politique a subi de dures épreuves.


J. whereas the state of Nebraska decided to abolish the death penalty in 2015; whereas, in 2015, 19 people have already been executed in the USA by lethal injection, including two people with intellectual disabilities: Warren Lee Hill on 27 January 2015 in Georgia and Robert Ladd on 29 January 2015 in Texas; whereas, on 17 March 2015, Cecil Clayton, a 74-year-old man with a severe brain injury was executed in Missouri; whereas the African-American prisoner, Mumia Abu-Jamal, also known as the ‘voice of the voiceless’, who was on death row from 1982 until 2011, following an unfair and racially motivated trial, until his sentence was commuted to life imprisonment, is still facing a very difficult ...[+++]

J. considérant que l'État américain du Nebraska a décidé d'abolir la peine de mort en 2015; que 19 personnes ont déjà été exécutées par injection létale aux États-Unis en 2015, dont deux personnes présentant un handicap intellectuel: Warren Lee Hill le 27 janvier 2015 en Géorgie et Robert Ladd le 29 janvier 2015 au Texas; que le 17 mars 2015, Cecil Clayton, âgé de 74 ans et souffrant de lésions cérébrales graves, a été exécuté au Missouri; qu'un prisonnier afro-américain, Mumia Abu-Jamal, également connu comme la "voix des sans-voix", qui a connu les couloirs de la mort de 1982 à 2011 à la suite d'un procès inéquitable à caractère raciste jusqu'à ce que sa condamnation soit commuée en détention à perpétuité, se trouve toujours dans une ...[+++]


During his time as Pope, John Paul II was faced with challenges that put his leadership qualities to the test.

Au cours de son règne, Jean-Paul II a affronté des défis qui ont mis à l'épreuve ses qualités de leadership.


At the same time, the political elite are facing a difficult test: whether or not to succumb to the lure of populism that always offers easy solutions.

En même temps, l’élite politique est face à un test: succomber ou non à l’appât du populisme qui offre toujours des solutions faciles.


I am delighted to see that Mr Poettering is also with us today, as a difficult task will face us during his presidency of the European Parliament.

Je suis ravi de voir que M. Poettering est également avec nous aujourd’hui, alors qu’une tâche difficile nous attend au cours de sa présidence du Parlement européen.


I am delighted to see that Mr Poettering is also with us today, as a difficult task will face us during his presidency of the European Parliament.

Je suis ravi de voir que M. Poettering est également avec nous aujourd’hui, alors qu’une tâche difficile nous attend au cours de sa présidence du Parlement européen.


His second term, which lasts five years, will be most difficult. His leadership will be put to the test during the debate that will no doubt accompany this international fight against terrorism, and contributions to humanitarian assistance to populations ravaged by war and hunger.

Son second mandat, d'une durée de cinq ans, sera des plus ardus et son leadership sera mis à rude épreuve dans les débats qui ne manqueront pas de surgir au cours de cette lutte au terrorisme international, ainsi que dans l'apport d'aide humanitaire aux populations éprouvées par les guerres et par la faim.


One of the speakers said that the Laeken Summit would be a difficult exercise. I am sure that it will be, because the EU candidate countries, particularly during the debate on the future of Europe, will be faced with a number of choices which are virtually breaking points, and which are so important for the future of Europe that some of us will just have to demonstrate a virtue that is extremely difficult in ...[+++]

Quelqu'un a dit que le Sommet de Laeken serait un exercice difficile, j'en suis convaincu, parce que, notamment au travers du débat sur l'avenir de l'Europe, il va confronter les quinze pays de l'Union à un certain nombre de choix qui sont autant de points de rupture, et qui sont tellement importants pour l'avenir de l'Europe que d'aucuns devront nécessairement pratiquer une vertu extrêmement difficile en politique : la vertu du renon ...[+++]


In the years I have known Finlay, I have come to admire him and, in particular, his sense of humour, his boundless energy, his sense of fairness, his political instincts, and his enthusiasm when faced with a difficult challenge.

Au fil des années, j'en suis venu à admirer les qualités de Finlay et, notamment, son sens de l'humour, son inépuisable énergie, son sens de la justice, son instinct politique et l'enthousiasme avec lequel il affrontait les défis les plus difficiles.


The member now finds himself faced with a difficult choice: follow the example of another great Liberal from his region, René Lévesque, and leave his political party, or follow his whip's orders and wait until the next election for the public to put him out of his misery.

Le député se trouve maintenant devant un choix difficile: faire comme un autre grand libéral de sa région, René Lévesque, et quitter sa formation politique ou rester sous les ordres de son whip et attendre la prochaine élection afin que la population le libère de ses supplices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'face difficult tests during his political' ->

Date index: 2023-04-20
w