Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expression when commissioner rehn visited belgrade » (Anglais → Français) :

I therefore think we would be getting ahead of ourselves – given the recent announcement that was given formal expression when Commissioner Rehn visited Belgrade recently – if we anticipated what may or may not be the conclusion of a potential referendum in the future.

Par conséquent, je crois que nous irions trop loin - étant donné les annonces récentes qui ont revêtu un caractère formel lorsque le commissaire Rehn s’est rendu à Belgrade il y a peu - si nous anticipions l’issue positive ou négative d’un éventuel référendum à venir.


When I, along with the Committee on Foreign Affairs, the Joint Parliamentary Committee (JPC), and everyone else, visited Turkey, I got the feeling that something was shifting and could see a little light at the end of the tunnel, as Commissioner Rehn commented before.

Quand j’ai visité la Turquie avec la commission des affaires étrangères, le comité parlementaire mixte (CPM) et d’autres, j’ai eu le sentiment que quelque chose était en train de changer et qu’on pouvait voir une lueur au bout du tunnel, comme le commissaire Rehn le disait tout à l’heure.


Commissioner Rehn referred a moment ago to the persecution of the author Orhan Pamuk, and they express their concern every time something happens, but when it comes down to it, they do nothing about it.

Le commissaire Rehn a parlé il y a un instant de l’action en justice à l’encontre de l’écrivain Orhan Pamuk, et ces deux institutions expriment leur inquiétude chaque fois qu’il se passe quelque chose, mais lorsqu’il faut passer aux actes, elles ne font rien.


During his visit to Belgrade Commissioner Rehn will meet the State Union President Svetozar Marovic, Foreign Minister Vuk Draskovic, Serbian President Boris Tadic and Prime Minister Vojislav Kostunica, Montenegrin President Filip Vujanovic and Prime Minister Milo Djukanovic, as well as the Minister for Human and Minority Rights, Rasim Ljajic.

Lors de sa visite à Belgrade, le commissaire Rehn rencontrera M. Svetozar Marovic, président de l’union des États, M. Vuk Draskovic, ministre des affaires étrangères, M. Boris Tadic, président de Serbie et M. Vojislav Kostunica, son premier ministre, M. Filip Vujanovic, président du Monténégro et M. Milo Djukanovic, son premier ministre, ainsi que M. Rasim Ljajic, ministre des droits de l’homme et des minorités.


The Commissioner for Enlargement, Olli Rehn, will visit Pristina and Belgrade on 24 and 25 January 2005.

Olli Rehn, membre de la Commission chargé de l'élargissement, se rendra à Pristina et à Belgrade les 24 et 25 janvier 2005.


Commissioner Olli Rehn to visit Pristina and Belgrade

Visite de M. Olli Rehn, membre de la Commission, à Pristina et à Belgrade


This question is all the more topical when we remember that on his visit to Tunis Commissioner Patten reaffirmed that Europe wants to act in close conjunction with Tunisia to give new impetus to the partnership. It is indeed a real and beneficial partnership for the people on the two shores of the Mediterranean, but it must be based on the recognition of freedom of ...[+++]

Cette question est d'autant plus à l'ordre du jour quand réaffirmation est faite, à l'occasion de la visite du Commissaire Patten à Tunis, ".de l'attachement de l'Europe à agir étroitement avec la Tunisie pour donner une nouvelle impulsion au partenariat" ; un partenariat réel et bénéfique aux peuples des deux rives de la Méditerranée, certes, mais qui doit s'appuyer sur la reconnaissance des libertés d'expression, de mouvement et d'opinion.


A few days after the Commission approved a Feasibility Report confirming that sufficient progress has been reached to open negotiations on a Stabilisation and Association Agreement (SAA) for Serbia and Montenegro, Commissioner for Enlargement, Olli Rehn, will visit Belgrade and Podgorica from 18 to 19 April 2005.

Quelques jours après l’approbation par la Commission européenne d’un rapport de faisabilité constatant que des progrès suffisants ont été accomplis pour entamer les négociations d'un accord de stabilisation et d'association (ASA) avec la Serbie-et-Monténégro, le commissaire chargé de l'élargissement, M. Olli Rehn, se rend en visite à Belgrade et à Podgorica du 18 au 19 avril 2005.


Commissioner Olli Rehn to visit Belgrade and Podgorica

Le commissaire Olli Rehn se rend en visite à Belgrade et à Podgorica




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expression when commissioner rehn visited belgrade' ->

Date index: 2024-12-14
w