Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigade manager
CEC Commissioner
Commissioner for oaths
Commissioner for taking oaths
Commissioner of oaths
Declaration of Tunis
Declaration of Tunis on Gender and Human Development
European Commissioner
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
HCHR
HCR
High Commissioner for Refugees
Member of the Commission
OHCHR
Office of the High Commissioner for Human Rights
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Tunis Agenda for the Information Society
UN High Commissioner for Human Rights
UN High Commissioner for Refugees
UNHCHR
UNHCR
United Nations High Commissioner for Human Rights
United Nations High Commissioner for Refugees

Traduction de «tunis commissioner » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]




Tunis Agenda for the Information Society

Agenda de Tunis pour la société de l'information


Declaration of Tunis on Gender and Human Development

Déclaration de Tunis sur la parité des sexes et le développement humain


Government of Canada Consultation for the World Summit on the Information Society, Geneva, 2003--Tunis, 2005

Consultation du gouvernement du Canada en vue du Sommet mondial sur la société de l'information, Genève 2003-Tunis 2005




commissioner for oaths | commissioner for taking oaths | commissioner of oaths

commissaire aux affidavits | commissaire aux serments


UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


European Commissioner [ CEC Commissioner | member of the Commission ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Negotiations on a future Deep and Comprehensive Free trade Agreement (DCFTA), a key driver for restoring investment and growth in Tunisia and for the country's economic and trade integration with the EU, were launched in October 2015 during the visit to Tunis by EU Trade Commissioner, Cecilia Malmström.

- Les négociations d'un futur Accord de libre-échange complet et approfondi (ALECA), levier majeur pour le retour de l'investissement et la croissance en Tunisie et pour son intégration économique et commerciale avec l'UE, ont été lancées en octobre 2015 lors de la visite à Tunis de la Commissaire européenne au commerce Cecilia Malmström, et le premier cycle des négociations a été tenu à Tunis en avril 2016.


- A tripartite dialogue between the EU institutions, Tunisian civil society and Tunisian authorities, unique in the region, was launched by Commissioner Johannes Hahn in Tunis in April 2016 to foster and maintain relations and close cooperation between civil society and representatives of the Tunisian and European public authorities with regard to the key issues and challenges facing Tunisia today to ensure the democratic transition and guarantee better living conditions for all citizens;

- Un dialogue tripartite entre institutions européennes, la société civile tunisienne et les autorités publiques tunisiennes a été lancé par le commissaire Hahn à Tunis en avril 2016. Cette initiative, qui est unique dans la région, a permis de renforcer la coopération entre société civile et autorités et a donné l'occasion de discuter des défis que la Tunisie doit relever afin d'assurer le parachèvement de la transition démocratique et de garantir de meilleures conditions de vie pour tous les citoyens.


In the past months, several EU high level political visits and meetings took place - visits of HR/VP Mogherini, European Council President Tusk and Commissioner Hahn to Tunis, and recent visits of Tunisian Prime Minister Essid to Brussels where he met the President of the European Commission Juncker.

Ces derniers mois, plusieurs visites et réunions politiques à haut niveau ont eu lieu - visites de la HR/VP Mogherini, du président du Conseil européen Tusk et du commissaire Hahn à Tunis et visites récentes du Premier ministre tunisien Essid à Bruxelles où il a rencontré le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker.


– (FR) Mr President, Minister, Commissioner, if there is one cause for rejoicing in the aftermath of the recent Tunis summit, it is the beneficial effect the summit has had in convincing the world of something too many people refused to accept – and still refuse to accept, in fact, judging by what I have just heard – namely that democracy is flouted in Tunisia on a daily basis.

- Monsieur le Président, Monsieur le Ministre, Madame la Commissaire, s’il y a une chose dont il faut se réjouir au lendemain du sommet récent organisé à Tunis, c’est qu’il a eu pour effet positif de montrer à la face du monde ce que trop de gens ne voulaient pas voir, et ne veulent toujours pas voir d’ailleurs d’après ce que je viens d’entendre, à savoir que la démocratie est bafouée chaque jour en Tunisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope that Tunis will mark an important step forward in the internet’s long evolution away from government control and towards truly international governance”, said Viviane Reding, EU Commissioner for Information Society and Media, who is leading the Commission delegation in Tunis.

«J'espère que le sommet de Tunis marquera une étape importante dans la longue entreprise de l'internet pour se tenir hors de portée du contrôle des gouvernements et atteindre un mode de gouvernance véritablement international», a déclaré Viviane Reding, Commissaire européenne chargée de la société de l'information et des médias, qui dirige la délégation de la Commission à Tunis.


“I welcome the texts now agreed in Tunis. They pave the way for a progressive internationalisation of Internet governance”, commented Viviane Reding, EU Commissioner for Information Society and Media, who is leading the Commission delegation in Tunis.

«Je me réjouis des textes qui viennent d’être adoptés à Tunis car ils ouvrent la voie à une internationalisation progressive de la gouvernance de l’internet», a commenté Viviane Reding, commissaire européenne chargée de la société de l'information et des médias, qui dirige la délégation de la Commission à Tunis.


The Commissioner’s visit to Tunis will also provide an opportunity to prepare, with the Tunisian authorities, the forthcoming Euro-Mediterranean Summit, which will take place on 27 and 28 November 2005, marking the tenth anniversary of the Barcelona Declaration.

Enfin, la visite de la Commissaire Ferrero-Waldner à Tunis permettra de préparer avec les autorités tunisiennes le prochain Sommet Euro méditerranéen, qui aura lieu les 27 et 28 Novembre 2005 à l’occasion du 10 anniversaire de la Déclaration de Barcelone.


On the eve of the World Summit on Information Society in Tunis, the Commissioner will also take the opportunity to encourage Tunisia, as the host country, to set an example by applying the Geneva principles, such as respect for freedom of opinion and expression.

A la veille du Sommet Mondial de la Société de l’Information à Tunis, la Commissaire en profitera également pour encourager la Tunisie, en tant que pays hôte, à donner l’exemple dans l’application des principes de Genève, notamment le respect de la liberté d’ opinion et d’expression.


I would ask the Commissioner to ensure that such issues take centre stage in Tunis.

Je vous demande, Madame la Commissaire, de mettre ces éléments au centre des discussions qui auront lieu à Tunis.


This question is all the more topical when we remember that on his visit to Tunis Commissioner Patten reaffirmed that Europe wants to act in close conjunction with Tunisia to give new impetus to the partnership. It is indeed a real and beneficial partnership for the people on the two shores of the Mediterranean, but it must be based on the recognition of freedom of expression, movement and opinion.

Cette question est d'autant plus à l'ordre du jour quand réaffirmation est faite, à l'occasion de la visite du Commissaire Patten à Tunis, ".de l'attachement de l'Europe à agir étroitement avec la Tunisie pour donner une nouvelle impulsion au partenariat" ; un partenariat réel et bénéfique aux peuples des deux rives de la Méditerranée, certes, mais qui doit s'appuyer sur la reconnaissance des libertés d'expression, de mouvement et d'opinion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunis commissioner' ->

Date index: 2025-04-11
w