Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «express our most sincere sympathy » (Anglais → Français) :

I reiterate in closing our most sincere sympathy for the terrible drama they fell victim to and our wishes for a speedy recovery for those still in hospital.

Je termine en réitérant à tous mes concitoyens nos plus sincères sympathies pour le drame dont ils sont victimes et des souhaits de prompt rétablissement à ceux qui sont encore hospitalisés.


Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, on behalf of all members of the Progressive Conservative caucus I would like to express my most sincere sympathy to the families of the six brave military search and rescue officers who were killed on the weekend while on their way back to their home base at CFB Greenwood.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, au nom de tous les députés progressistes conservateurs, j'aimerais offrir mes condoléances les plus sincères aux familles des six braves militaires tués ce week-end alors qu'ils retournaient à leur port d'attache, la BFC Greenwood, après une mission de recherche et sauvetage.


Let us then, as MEPs, express all our sincere sympathy to the people and government of Japan.

Permettez-nous, en tant que députés européens, d’exprimer notre plus sincère sympathie au peuple et au gouvernement japonais.


I should like, on behalf of the European Parliament, to express our most sincere sympathy and condolences to the families and friends of the two men who were murdered and to all Spaniards and Ecuadoreans.

Je voudrais exprimer, au nom du Parlement européen, notre sympathie la plus vive et nos plus sincères condoléances aux familles et aux amis des deux hommes qui ont été assassinés, ainsi qu’à tous les Espagnols et à tous les Équatoriens.


We extend to the Royal Family our most sincere sympathies and our prayers during this time of sadness (1235) Mr. Jim Abbott (Kootenay Columbia, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I count it an exceptional privilege as a member of the Canadian House of Commons to stand here to pay tribute to Her Majesty Queen Elizabeth, known to the world as the Queen Mum.

Nous offrons nos plus sincères condoléances et nos prières à la famille royale en ces jours de tristesse (1235) M. Jim Abbott (Kootenay Columbia, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je compte au nombre des privilèges exceptionnels de prendre la parole ici en tant que député de la Chambre des communes du Canada pour rendre hommage à Sa Majesté la reine Elizabeth, connue dans le monde entier sous le nom de Reine-Mère.


At this moment of mourning, the European Union would like to express its most sincere sympathy to the government of the Federal Republic of Nigeria, to the Government of Lagos State and to the victims of this dreadful catastrophe, and offer condoleances to the families of the bereaved.

En cette période de deuil, l'Union européenne tient à exprimer sa très sincère sympathie au gouvernement de la République fédérale du Nigeria, au gouvernement de l'État de Lagos et aux victimes de cette terrible catastrophe et elle présente ses condoléances aux familles des disparus.


– (EL) Mr President, I should like to express my most sincere sympathies and undivided support for the Turkish people, hit yet again recently by another earthquake, with lives lost and extensive damage.

- (EL) Monsieur le Président, j’exprime ma plus sincère sympathie et mon soutien sans partage au peuple turc qui a été récemment frappé, une fois de plus, par un tremblement de terre qui a fait des victimes humaines et d’importants dégâts.


I take this opportunity to express my most sincere sympathy At this very instant we even think, the Prime Minister himself said it, that there could be terrorists on our own territory.

On pense même, au moment où on se parle, c'est la déclaration du premier ministre qu'il y aurait des terroristes sur notre territoire.


I wish here, on behalf of the European Union, on behalf not only of its leaders but also of all the citizens of Europe, to reiterate our most sincere sympathy for the victims and their families and for the American people and the government of the United States.

Je veux ici, au nom de l'Union européenne, de ses dirigeants mais aussi de tous les citoyens européens, réitérer nos plus sincères condoléances aux victimes, à leurs familles, au peuple et au gouvernement américains.


It is on behalf of the whole House that I express our most sincere condolences and deepest sympathy to the families and friends of these people.

C'est en votre nom que j'adresse à leurs proches nos condoléances les plus sincères ainsi que notre profonde sympathie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'express our most sincere sympathy' ->

Date index: 2022-09-09
w