Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exposed serious shortcomings " (Engels → Frans) :

N. whereas the EIA Directive is presently under review and that the report by the Committee on Petitions on waste issues exposes serious shortcomings in several Member States, whereas the implementation of this Directive remains insufficient and whereas this problem will not be solved by a review but by more effective control by the Commission;

N. considérant que la directive EIE fait actuellement l’objet d’un réexamen et que le rapport de la commission des pétitions sur les questions relatives aux déchets fait état de graves manquements dans plusieurs États membres, que la mise en application de cette directive reste insuffisante et que ce problème ne pourra pas être résolu par le réexamen mais par un contrôle plus efficace de la Commission européenne;


N. whereas the EIA Directive is presently under review and that the report by the Committee on Petitions on waste issues exposes serious shortcomings in several Member States, whereas the implementation of this Directive remains insufficient and whereas this problem will not be solved by a review but by more effective control by the Commission;

N. considérant que la directive EIE fait actuellement l’objet d’un réexamen et que le rapport de la commission des pétitions sur les questions relatives aux déchets fait état de graves manquements dans plusieurs États membres, que la mise en application de cette directive reste insuffisante et que ce problème ne pourra pas être résolu par le réexamen mais par un contrôle plus efficace de la Commission européenne;


N. whereas the EIA Directive is presently under review and that the report by the Committee on Petitions on waste issues exposes serious shortcomings in several Member States, whereas the implementation of this Directive remains insufficient and whereas this problem will not be solved by a review but by more effective control by the Commission;

N. considérant que la directive EIE fait actuellement l’objet d’un réexamen et que le rapport de la commission des pétitions sur les questions relatives aux déchets fait état de graves manquements dans plusieurs États membres, que la mise en application de cette directive reste insuffisante et que ce problème ne pourra pas être résolu par le réexamen mais par un contrôle plus efficace de la Commission européenne;


A. whereas the recent economic downturn has exposed a number of serious shortcomings and inequalities in the Single Market, all of which have had adverse implications for consumers’ and citizens’ confidence; whereas, in order to protect consumers’ rights and restore their confidence in the financial markets, the EU must take urgent action and take due account of consumer interests in all current and future initiatives,

A. considérant que le ralentissement récent de l'activité économique a mis en évidence un certain nombre de lacunes et d'inégalités préoccupantes sur le marché unique, qui ont toutes eu des incidences négatives sur la confiance des consommateurs et des citoyens; considérant que, pour protéger les droits des consommateurs et rétablir la confiance de ces derniers à l'égard des marchés financiers, il importe que l'Union prenne de toute urgence des mesures en sorte que les intérêts des consommateurs soient dûment pris en compte dans toutes les initiatives actuelles et à venir,


What is certain is that the serious shortcomings of this regulation have been exposed and that it is necessary to review the current legal framework in order to define precisely, among other things, the crisis management procedures used by the competent authorities, to attribute errors or omissions to the perpetrator in the food chain (and traceability is used to this end), to prevent health protection from concealing commercial barriers and to arbitrate compensation procedures for damage to trade and loss of profit.

Ce qui est certain, c’est que les défauts sérieux de ce règlement ont été dévoilés et qu’il est nécessaire de réviser le cadre juridique actuel en vue de définir précisément, entre autres, les procédures de gestion de crise suivies par les autorités compétentes, d’imputer les erreurs ou omissions au responsable dans la chaîne alimentaire (et la traçabilité est utilisée à cette fin), d’empêcher la protection de la santé de cacher les barrières commerciales et d’arbitrer les procédures de compensation pour les dommages au commerce et la perte de bénéfices.


The application of the grounds of false representation, fraud, or knowingly concealing material circumstances ostensibly to deal with allegations of war criminality from 1995 to the present has exposed serious shortcomings in the nine cases decided so far, which our organization has studied very carefully.

L'invocation des motifs de fraude, de fausses déclarations ou de dissimulation intentionnelle de faits essentiels, ostensiblement pour traiter d'allégations de crimes de guerre de 1995 à aujourd'hui, a mis à jour de sérieuses failles dans les neuf affaires tranchées jusqu'ici et dont notre organisation a fait une étude très minutieuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exposed serious shortcomings' ->

Date index: 2023-03-21
w