Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explains why after a projected increase by some 20 million " (Engels → Frans) :

This largely explains why, after a projected increase by some 20 million between 2004 and 2017, employment is expected to be reduced by almost 30 million by 2050, i.e. a fall of nearly 10 million over the entire period (2004-2050[6]).

Ceci explique en grande partie pour quelle raison, après une augmentation de quelque 20 millions d'unités prévue entre 2004 et 2017, l'emploi devrait être réduit de près de 30 millions d'unités d'ici 2050, soit une diminution de près de 10 millions sur l'ensemble de la période (2004-2050[6]).


This largely explains why, after a projected increase by some 20 million between 2004 and 2017, employment is expected to be reduced by almost 30 million by 2050, i.e. a fall of nearly 10 million over the entire period (2004-2050[6]).

Ceci explique en grande partie pour quelle raison, après une augmentation de quelque 20 millions d'unités prévue entre 2004 et 2017, l'emploi devrait être réduit de près de 30 millions d'unités d'ici 2050, soit une diminution de près de 10 millions sur l'ensemble de la période (2004-2050[6]).


11. Takes note that the ‘Europa’ building project continues to be closely monitored and that some of the audit recommendations are still lagging behind execution; calls on the Council to inform the discharge authority about the construction progress and the final costs projection compared to the initial budget of EUR 240 million; invites the Council to explain any cost increases incurred between the beginning of the construction works in 200 ...[+++]

11. prend acte du fait que le projet de bâtiment "Europa" continue de faire l'objet d'un contrôle étroit et que certaines des recommandations de l'audit n'ont toujours pas été suivies d'effet; invite le Conseil à informer l'autorité de décharge des progrès de la construction et de la projection des coûts définitifs par rapport au budget initial de 240 millions EUR; invite le Conseil à expliquer toute augmentation des coûts encourue entre le début des travaux de constr ...[+++]


11. Takes note that the ‘Europa’ building project continues to be closely monitored and that some of the audit recommendations are still lagging behind execution; calls on the Council to inform the discharge authority about the construction progress and the final costs projection compared to the initial budget of EUR 240 million; invites the Council to explain any cost increases incurred between the beginning of the construction works in 200 ...[+++]

11. prend acte du fait que le projet de bâtiment «Europa» continue de faire l'objet d'un contrôle étroit et que certaines des recommandations de l'audit n'ont toujours pas été suivies d'effet; invite le Conseil à informer l'autorité de décharge des progrès de la construction et de la projection des coûts définitifs par rapport au budget initial de 240 millions EUR; invite le Conseil à expliquer toute augmentation des coûts encourue entre le début des travaux de constr ...[+++]


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


C. whereas, with immigration constant at present levels, the work force will decrease from 227 million people in 2005 to 183 million in 2050, the employment rate will rise to 70% in 2020, mainly due to higher female employment rates, the total number of people employed will increase by 20 million by 2017, but after that will decrease by 30 million by 2050 and the projected ...[+++]

C. considérant que si l'immigration demeure à ses niveaux actuels, la population active passera de 227 millions de personnes en 2005 à 183 millions en 2050, le taux d'emploi progressera pour atteindre 70% en 2020, essentiellement en raison de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, et le nombre total de personnes exerçant un emploi augmentera de 20 millions jusqu'en 2017, mais chutera ensuite de 30 millions jusqu'en 2050, tandis que, ...[+++]


That is why structural changes are now needed in record time and why these regions which, after all, are home to some 20 million people throughout the EU – the equivalent of a medium-sized member state –, need our support in training employees, with investments in small and medium-sized enterprises and with infrastructure.

Il est donc indispensable d'enclencher le turbo et d'entamer une modification structurelle. Pour ce faire, de telles régions dans lesquelles vivent somme toute vingt millions de personnes - soit, à peu près, l'équivalent d'un État membre moyen - ont besoin de notre soutien en matière de qualification des travailleurs en vue des investissements des petites et moyennes entreprises et à destination de l'infrastructure.


Furthermore, the Commission should explain why in the financial statement of the proposal amending Council Regulation No 2236/95 it proposes to allocate an additional EUR 150 million to carry out urgent improvements to cross-border transport infrastructures with the candidate countries, whereas the legislative proposal refers to four different categories of projects which could benefit of increased co-financ ...[+++]

Par ailleurs, il conviendrait que la Commission indique pourquoi elle propose, dans la fiche financière de la proposition de modification du règlement du Conseil n 2026/95, d'affecter un montant supplémentaire de 150 millions d'euros à la réalisation d'améliorations urgentes des infrastructures de transport transfrontalières avec les pays candidats alors que la proposition législative mentionne quatre catégories de projets différentes qui pourraient bénéficier d'un cofinan ...[+++]


(2) In view of the constant increase in the volume of traffic arising from the opening of borders with the countries of Central and Eastern Europe and the process of globalisation, experience with the development of transit trade as a result of completion of the internal market and the planned extension of the common transit system to further Central and Eastern European countries, transit procedures will become increasingly important in fut ...[+++]

(2) l'augmentation constante du volume des échanges à la suite de l'ouverture des frontières avec les pays d'Europe centrale et orientale et de la mondialisation, l'expérience acquise dans le développement du commerce de transit à la suite de l'achèvement du marché intérieur et les perspectives d'extension du régime de transit commun à d'autres pays d'Europe centrale et orientale feront que les régimes de transit prendront de plus ...[+++]


The project is expected to contribute to an increase of some 50 % in the milk herds around the 20 towns ; the supply of commercially produced milk should increase from 722 000 tonnes in 1987 to 1.2 million tonnes between now and 1992, i.e. a 56 % increase ; the per capita availability of fresh milk in the urban areas will rise from about 14.3 kg in 1987 to 22 kg in 1992.

- 2 - Il est estimé que le projet communautaire contribuera à un accroissement du cheptel laitier dans les 20 municipalités d'envrion 50%; l'offre de lait commerciale devrait passer de 722.000 tonnes en 1987 à 1,12 millions de tonnes d'ici la fin de 1992 soit un accroissement de 56%; la disponibilité en lait frais par habitant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'explains why after a projected increase by some 20 million' ->

Date index: 2022-08-26
w