How can the government justify this to the unemployed people who ended their long march to Parliament Hill today? How can it explain that it would rather use its billions of dollars to give generous gifts to its oil company friends than to bring about real change to the employment insurance system?
Comment le gouvernement peut-il justifier auprès des chômeurs, qui terminent aujourd'hui une longue marche vers la Colline parlementaire, qu'il préfère se servir de ses milliards de dollars pour offrir de généreux cadeaux à ses amies les pétrolières, plutôt que d'apporter une vraie réforme du régime de l'assurance-emploi?