Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts themselves were kept » (Anglais → Français) :

Then, the minister made an announcement on the spot, at the museum, while the museum employees and experts themselves were kept away by security guards.

Puis, une annonce a été faite sur place, au musée, par le ministre, alors que les employés et les experts du musée étaient eux-mêmes tenus à distance par des gardes de sécurité.


These huge discrepancies were confirmed by the experts themselves, who said that what we are doing in Canada is important and will contribute to the understanding of this disease.

Ces grands écarts ont été confirmés par les experts, qui nous ont dit que les travaux menés au Canada sont importants et qu'ils nous aideront à mieux comprendre la maladie.


It kept in all the provisions that dealt with patronage and continues to violate the recommendations that were put forward by its own standing committee and the recommendations that were put forward by the CIC department, the official opposition and what many Canadians themselves would support.

Il a conservé toutes les dispositions qui permettent de pratiquer le favoritisme, et il continue de faire fi des recommandations qu'avait formulées le comité permanent de même que celles qu'avaient faites le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration et l'opposition officielle et qui recevraient l'appui de beaucoup de Canadiens.


I listened to expert witness after expert witness warn against the possible and probable negative consequences to marriage, to the family and to Canadian society if we were to give in to the gay and lesbian lobby that is driving this agenda in the courts (1335) Some of the most eloquent spokespersons against changing the definition of marriage were themselves gay and lesbian people.

J'ai écouté les témoins experts qui, les uns après les autres, nous ont mis en garde contre les conséquences éventuelles, et probablement négatives, pour le mariage, la famille et la société canadienne, si nous devions céder au lobby gai et lesbien qui défend cet objectif devant les tribunaux (1335) Certains des porte-parole les plus éloquents qui se sont prononcés contre la modification de la définition du mariage étaient eux-mêmes des gais et des lesbiennes.


Three Expert Group opinions on this issue were adopted over a period of two and a half years and rendered public by the Commission and the national experts themselves.

Ce groupe a adopté trois avis sur la question sur une période de deux années et demie, qui ont été rendus publics par la Commission et les experts nationaux eux-mêmes.


America, we were assured, still wished to work with allies, provided they shared Washington’s view of how to cope with a dangerous world, and by and large kept any reservations to themselves.

Les États-Unis, nous assurait-on, entendaient toujours travailler avec leurs alliés, pour autant que ceux-ci partagent l’avis de Washington sur l’attitude à adopter face à un monde dangereux et que, globalement, ils gardent pour eux leurs éventuelles réserves.


This contrasts with the situation a few years ago, when quite different opinions were expressed by the experts themselves.

Cette attitude est bien différente de celle d’il y a quelques années, lorsque les experts eux-mêmes exprimaient des opinions assez différentes.


The speed of events over the past 48 hours has surprised only those of our learned experts who, without ever having been on the ground, professed that the anti-Taliban Alliance was made up only of a bunch of warlords who were just as barbaric as the Taliban themselves, and even more dangerous because inspired only by a hunger for power that would inevitably trigger new quarrels among themselves.

Les événements de ces dernières 48 heures n'ont surpris par leur rapidité que ceux de nos doctes spécialistes qui, sans jamais avoir été sur le terrain, professaient l'opinion que l'alliance anti-taliban n'était composée que d'un ramassis de seigneurs de la guerre aussi barbares que les talibans eux-mêmes, et plus dangereux encore puisqu'ils n'étaient animés que par l'appétit d'un pouvoir qu'ils ne manqueraient pas de recommencer à se disputer.


C. whereas the experts also said that the cell in which the detainees were kept was only seven metres long and three metres wide,

C. considérant que ces experts ont en outre indiqué que la cellule dans laquelle se trouvaient les détenus mesurait à peine sept mètres de long sur trois mètres de large,


The main points in this proposal were as follows : a. the present quota system should be continued for five more marketing years (1986/87 to 1990/91); b. quotas would be kept at the level applicable in 1985/86; c. the sector would continue to be self-financing, with contributions form the producers themselves; d. the self-financing mechanisms would be strengthened by increasing the basic levy (A and B sugar and isoglucose) from ...[+++]

Cette proposition prevoit essentiellement : a. la reduction pour 5 campagnes (1986/87 a 1990/91) du regime de quotas actuel; b. le maintien des quotas a leur niveau applicable en 1985/86; c. le maintien du principe de l'autofinancement du secteur par les producteurs eux-memes; d. le renforcement des mecansimes d'autofinancement par le relevement de la cotisation de base (sucres et isoglucoses A et B) de 2% a 2,5% du prix d'intervention et de la cotisation B de 37,5% a 47% dudit prix; e. le constat d'un deficit budgetaire de 400 MECUS non couvert par les contributions des producteurs pour l'ensembe des 5 campagnes 1981/82 - 1985/86 a ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experts themselves were kept' ->

Date index: 2021-05-29
w