Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «experts could probably tell » (Anglais → Français) :

The Pearson airport authority could probably tell you how many passes they have issued, as could the Edmonton authority.

L'administration aéroportuaire de Pearson pourrait probablement vous dire combien de laissez-passer elle a délivrés, tout comme celle d'Edmonton.


We had wine tastings with Canadian wines even way back then, and the great French experts and the great Italian experts could not tell the difference between Inniskillin and some of the wines that we were using at that time.

Même à l'époque, il y a eu des dégustations de vins auxquelles ont participé les vins canadiens et les grands experts français et italiens ne pouvaient pas dire la différence entre l'Inniskillin et d'autres vins que nous fabriquions à l'époque.


Our colleague Senator Joyal could probably tell us about that.

Notre collègue, le sénateur Joyal, pourrait probablement nous renseigner à ce sujet.


My guess is—and the experts could probably tell us the exact amount—that the ten percenters probably work out to about 5¢ a piece.

J'ai l'impression—et les experts pourront sans doute nous donner les chiffres exacts—que ce qu'on appelle les dix pourcent doivent coûter entre 5 ¢ pièce.


Our Minister of Transport could probably tell us more about this project.

Le ministre sénateur a sans doute dans ses goussets des montants intéressants concernant le transport en commun.


Some experts tell me that we could also reduce the oil price just with this measure.

J’ai appris de certains experts qu’une telle mesure permettrait à elle seule de réduire le prix du pétrole.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


– (ES) Mr President, Commissioner, as well as thanking Mrs Thorning-Schmidt for her work on this report, I would like to make one observation. When we see, for example, someone working with a pneumatic drill on the street, or a tractor driver sitting behind the steering wheel on a farm, these people – and I am not speaking as an expert in these matters – are probably not aware that they are facing a risk that could ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame le Rapporteur, en plus de vous remercier pour votre travail, je voudrais faire une réflexion : lorsqu'un ouvrier travaille sur l'autoroute avec un marteau pneumatique ou lorsque le conducteur d'un tracteur est assis au volant de son véhicule dans une grange, ils imaginent probablement difficilement - et je ne suis pas expert en la matière - qu'ils courent un risque qui pourrait avoir de graves conséquences pour leur santé.


We will probably have to consider whether the conferring of powers to a special Community jurisdiction could possibly create imbalance, or give rise to what the Americans call ‘forum shopping’, which consists of each lawyer or expert in legal matters bringing the matter to the jurisdiction most favourable to them.

Nous devrons probablement considérer si l'attribution des compétences à une juridiction communautaire spéciale ne risquerait pas d'entraîner un déséquilibre et, en plus, provoquer ce que les Américains appellent le forum shopping , qui consiste à ce que chaque avocat ou expert juridique amène l'affaire qu'il dirige à la juridiction qui lui est la plus favorable.


We will probably have to consider whether the conferring of powers to a special Community jurisdiction could possibly create imbalance, or give rise to what the Americans call ‘forum shopping’, which consists of each lawyer or expert in legal matters bringing the matter to the jurisdiction most favourable to them.

Nous devrons probablement considérer si l'attribution des compétences à une juridiction communautaire spéciale ne risquerait pas d'entraîner un déséquilibre et, en plus, provoquer ce que les Américains appellent le forum shopping, qui consiste à ce que chaque avocat ou expert juridique amène l'affaire qu'il dirige à la juridiction qui lui est la plus favorable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'experts could probably tell' ->

Date index: 2023-02-02
w