Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expects to spend $15 million » (Anglais → Français) :

It is now expected to spend €600 million between 2011-2013 – an increase of over 30%.

Il est prévu d'allouer 600 millions d'euros entre 2011 et 2013, soit une augmentation de plus de 30%.


By June 2010, there are expected to be 10 million digitised works and by 2015, the figure is expected to reach 15 million.

Dix millions devraient l’être d’ici juin 2010, et 15 millions d’ici 2015.


By June 2010, there are expected to be 10 million digitised works and by 2015, the figure is expected to reach 15 million.

Dix millions devraient l’être d’ici juin 2010, et 15 millions d’ici 2015.


We have been using all the market measures available and here we expect to spend approximately EUR 600 million over a 12-month period.

Nous utilisons toutes les instruments disponibles pour la maîtrise du marché et nous nous attendons d’ailleurs à dépenser environ 600 millions d’euros sur une période de 12 mois.


The honourable senator said that CIDA expects that Canada will spend millions of dollars but, in fact, Canada expects to spend $15 million in Kandahar province alone.

Le sénateur a dit que l'ACDI s'attend à ce que le Canada dépense des millions de dollars, mais, en fait, le Canada prévoit dépenser 15 millions de dollars dans la seule province de Kandahar.


Senator LeBreton: I believe I just stated that CIDA expects to spend $15 million in Kandahar province by the end of the year.

Le sénateur LeBreton : Je crois avoir dit à l'instant que l'ACDI prévoit dépenser 15 millions de dollars dans la province de Kandahar d'ici la fin de l'année.


The European Commission, which is expected to spend €120 million in Mozambique this year, will commend the Mozambique government's and people's handling of the crisis.

La Commission européenne, qui devrait dépenser 120 millions d'euros au Mozambique cette année, félicitera le gouvernement et la population du pays d'avoir su gérer cette crise.


Generally speaking, we are expecting the level of funding to continue more or less as it is, which means that the actual annual spending is expected to be around EUR 20 million.

En termes généraux, nous projetons de maintenir notre financement plus ou moins au niveau actuel, ce qui signifie une dépense annuelle d'environ 20 millions d'euros.


Generally speaking, we are expecting the level of funding to continue more or less as it is, which means that the actual annual spending is expected to be around EUR 20 million.

En termes généraux, nous projetons de maintenir notre financement plus ou moins au niveau actuel, ce qui signifie une dépense annuelle d'environ 20 millions d'euros.


Mr. Schnob: First, what we are telling you is we are expecting to spend $884 million, because the $694 million is the authority voted from Parliament.

M. Schnob : Tout d'abord, sachez que nous prévoyons dépenser 884 millions de dollars, parce que les 694 millions de dollars correspondent aux crédits autorisés par le Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expects to spend $15 million' ->

Date index: 2022-05-04
w