Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expected until february » (Anglais → Français) :

Public input expected until February

Le public pourra s'exprimer jusqu'au mois de février


The board will present its findings and recommendations to Heritage Minister Copps, but the final decision isn't expected until at least February.

La commission fera part de ses constatations et recommandations à la ministre Copps du Patrimoine, mais la décision finale ne devrait être connue au mieux qu'en février.


However, the rapporteur regrets the delay in publication of the Commission communication on this subject; the communication was expected by the end of 2010 but did not, in fact, see the light of day until February 2011.

Mais le rapporteur regrette le retard pris pour la publication de la communication de la CE sur ce thème, en effet la communication était attendue pour fin 2010 mais n'a finalement vue le jour qu'en février 2011.


Moreover, if we cannot expect a solution to this problem from Friday’s Council, and even if we have to wait until March’s Council meeting for it, it is essential for the Heads of State or Government to prepare to make the stability fund more flexible, starting on 4 February, along with preparing the relaunch of the European economic government.

Par ailleurs, si nous ne pouvons espérer résoudre ce problème lors du Conseil de vendredi, et même si nous devons attendre pour cela jusqu’à la réunion du Conseil de mars, il est primordial que les chefs d’État ou de gouvernement soient prêts à assouplir le fonds de stabilité, à compter du 4 février, tout en préparant la relance du gouvernement économique européen.


The second report is going to deal with governance, and that is not expected until around February 1 next year.

Le deuxième rapport abordera la question de la gouvernance, mais on ne l'attend pas avant le 1 février de l'année prochaine.


Recitals (95)-(100) of Decision 2006/323/EC explain why the principles of legitimate expectations and of legal certainty, or any other general principle of Community law, preclude recovery from the beneficiaries of the unlawful and incompatible aid granted until 2 February 2002.

Les considérants 95 à 100 de la décision 2006/323/CE expliquent pourquoi les principes de confiance légitime et de sécurité juridique, ou tout autre principe général du droit communautaire, empêchent la récupération auprès des bénéficiaires des aides illégales et incompatibles accordées jusqu'au 2 février 2002.


However, on 14 December, I was informed by the minister that Belgium would not be ready to discuss financial questions until February because he was expecting the outcome of relevant audits.

Toutefois, le 14 décembre, le ministre m'a informé que la Belgique ne serait pas prête à discuter de questions financières avant février parce qu'il attendait les résultats d'audits y afférents.


2. Deplores the fact that the Commission postponed the presentation of the APS until the end of February; expects the Commission in future to abide by the agreed timetable in order to allow the budgetary authority to deal properly with this important document for the budgetary and legislative procedure;

2. déplore que la Commission ait attendu la fin de février pour présenter la SPA; attend de la Commission que, dorénavant, elle respecte le calendrier convenu, afin de permettre à l'autorité budgétaire d'examiner comme il se doit ce document important pour la procédure budgétaire et la procédure législative;


2. Deplores the fact that the Commission postponed the presentation of the APS until the end of February; expects the Commission in future to bide by the agreed timetable in order to allow the budgetary authority to deal properly with this important document for the budgetary and legislative procedure;

2. déplore que la Commission ait attendu la fin de février pour présenter la SPA; attend de la Commission que, dorénavant, elle respecte le calendrier convenu, afin de permettre à l’autorité budgétaire d’examiner comme il se doit ce document important pour la procédure budgétaire et la procédure législative;


Completion of the 365 x 213 cm painting took longer than expected and it was not finished until 1968; it was not until February 3, 1969 that the painting was unveiled in the Centre Block.

L’exécution de l’oeuvre de 365 x 213 cm exige plus de temps que prévu et celle-ci ne sera terminée qu’en 1968. Ce n’est que le 3 février 1969 que la toile est dévoilée à l’édifice du Centre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expected until february' ->

Date index: 2024-04-12
w