Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescent offender
Aid juvenile victims
Aid young offenders
Child offender
Delinquent child
JDC
Juvenile Delinquents Act
Juvenile crime
Juvenile delinquency
Juvenile delinquent
Juvenile detention
Juvenile detention centre
Juvenile offender
Juvenile offender released on parole
Juvenile offending
Minor released on parole
Support juvenile victims
YOI
Young Offenders Act
Young culprit
Young offender
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration
Young offender institution
Young offenders advocacy
Youthful offender

Vertaling van "executed juvenile offenders " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
child offender | juvenile delinquent | juvenile offender | young offender

jeune délinquant | mineur délinquant


adolescent offender [ juvenile delinquent | young offender | juvenile offender | delinquent child | young culprit | youthful offender ]

délinquant juvénile [ jeune délinquant | jeune contrevenant | enfant délinquant | adolescent délinquant | contrevenant adolescent ]


juvenile delinquency | juvenile crime | juvenile offending

délinquance juvénile


young offender | juvenile offender

délinquant mineur | délinquante mineure | auteur mineur | jeune délinquant | jeune délinquante


minor released on parole | juvenile offender released on parole

mineur libéré conditionnellement | mineure libérée conditionnellement


aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


Young Offenders Act [ An Act respecting young offenders and to repeal the Juvenile Delinquents Act | Juvenile Delinquents Act ]

Loi sur les jeunes contrevenants [ Loi sur les jeunes contrevenants, portant abrogation de la Loi sur les jeunes délinquants | Loi sur les jeunes délinquants ]


juvenile detention centre | young offender institution | JDC [Abbr.] | YOI [Abbr.]

Centre de jeunes détenus | CJD [Abbr.]


Memorandum of Agreement Respecting Federal Contributions to Juvenile Justice Services Under The Young Offenders Act

Protocole d'entente portant sur les contributions versées par le gouvernement fédéral au titre des services juridiques offerts aux jeunes en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Last year we had three confirmed executions of juvenile offenders, and there were another four reports that were unconfirmed.

L'an dernier, nous avons confirmé trois exécutions de délinquants juvéniles, et on nous en a signalé quatre autres cas, non confirmés, ce qui porte le total à sept.


In particular, we are concerned about the climate of fear that is created by the execution of juveniles, despite Yemen’s commitment to the international community not to execute juvenile offenders and the reflection of that commitment in its own penal code.

Nous sommes notamment inquiets du climat de peur engendré par l’exécution de mineurs, malgré l’engagement du Yémen auprès de la communauté internationale à ne pas exécuter les jeunes délinquants et la transcription de cet engagement dans son propre code pénal.


64. Urges countries which still have recourse to death by stoning to abolish legislation providing for this inhuman punishment; urges the Iranian leaders to enact a law unequivocally banning stoning as a legal punishment, which is the most barbaric form of the death penalty; condemns the fact that many countries still sentence to death and execute juvenile offenders; condemns the Iranian regime's use of the death penalty, which places Iran in second position, just after China, in the league table of countries with the highest number of executions; strongly condemns the increased number of executions following the ...[+++]

64. prie instamment les pays recourant encore à la mort par lapidation de supprimer ce procédé inhumain de leur arsenal législatif; prie instamment les responsables politiques iraniens d'adopter une loi supprimant la lapidation de l'arsenal des sanctions légales, car elle est la forme de peine de mort la plus barbare; réprouve le fait que de nombreux pays continuent à condamner à mort et à exécuter des accusés mineurs; condamne le recours du régime iranien à la peine capitale, qui place l'Iran en seconde position, juste derrière la Chine, au palmarès des pays procédant au plus grand nombre d'exécutions; condamne vivement l'augmentati ...[+++]


54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only "crime" under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants ...[+++]


52. Welcomes the fact that the death penalty is in retreat, having been abolished for all crimes in 2008 by Rwanda and Uzbekistan; welcomes the draft penal code in Iran, which prohibits stoning sentences, and urges the Iranian parliament to conclude the penal code so as to provide for the absolute prohibition of stoning; condemns the fact that the Iranian regime still sentences to death and executes defendants under the age of 18 (particularly those whose only ‘crime’ under sharia law is having committed acts of homosexuality); stresses that Iran is the only country to have executed juvenile offenders in 2008; is deeply concerned tha ...[+++]

52. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes homosexuels); souligne que l'Iran est le seul pays à avoir exécuté des délinquants ...[+++]


In 2008 a known total of six persons were executed for crimes allegedly committed while under the age of 18, and since January 2005, Iran has been responsible for 26 of the 32 known executions of juvenile offenders worldwide.

En 2008, six personnes au total ont été exécutées pour des crimes supposément commis alors qu'elles n'avaient pas encore 18 ans. Depuis janvier 2005, l'Iran est responsable de 26 des 32 exécutions connues de délinquants juvéniles dans le monde.


Let me remind you that the United States has executed 13 children since 1978 and that there are currently 74 more juvenile offenders on death row awaiting executions in the United States.

Je vous rappelle que les États-Unis ont exécuté 13 enfants depuis 1978 et qu'il y a en ce moment 74 jeunes contrevenants dans les couloirs de la mort dans ce pays.


Within the last two months, the U.S. Supreme Court, in a five-to-four decision, ruled that executing juvenile offenders violated their rights under the constitution.

Au cours des deux derniers mois, les juges de la Cour suprême des États-Unis ont décidé par cinq voix contre quatre que l'exécution de jeunes délinquants constituait une violation de leurs droits en vertu de la Constitution.


w