Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «exclusion products which left japan before » (Anglais → Français) :

3. The supplier may enter in the product database the information for models, as set out in Annex I, the units of which were exclusively placed on the market before 1 August 2017.

3. Le fournisseur peut enregistrer dans la base de données sur les produits les informations énumérées à l'annexe I pour les modèles dont des unités ont été exclusivement mises sur le marché avant le 1er août 2017.


they left Japan before the entry into force of this Regulation or they left Japan after the entry into force of this Regulation but before 1 May 2014 and they are accompanied by a declaration in accordance with Implementing Regulation (EU) No 996/2012 which was issued before 1 April 2014.

ils ont quitté le Japon avant l’entrée en vigueur du présent règlement ou ils ont quitté le Japon après l’entrée en vigueur du présent règlement mais avant le 1er mai 2014 et ils sont accompagnés d’une déclaration, conformément au règlement d’exécution (UE) no 996/2012, délivrée avant le 1er avril 2014.


it has been issued no more than 14 days before the date on which the plants, plant products or other objects covered by it have left the third country in which it was issued.

il a été délivré quatorze jours au plus avant la date à laquelle les végétaux, produits végétaux ou autres objets qu'il concerne ont quitté le pays tiers de délivrance.


the products are accompanied by a declaration in accordance with Implementing Regulation (EU) No 284/2012 which was issued before 1 November 2012 and the products have left Japan before 1 December 2012.

qu’ils soient accompagnés d’une déclaration conformément au règlement d’exécution (UE) no 284/2012, qui a été délivrée avant le 1er novembre 2012, et les produits ont quitté le Japon avant le 1er décembre 2012.


the products are accompanied by a declaration in accordance with that Regulation which was issued before 1 April 2012 and the products have left Japan before 15 April 2012.

sont accompagnés d’une déclaration conforme audit règlement, délivrée avant le 1er avril 2012, et ont quitté le Japon avant le 15 avril 2012.


This Regulation shall apply to feedstuffs and foodstuffs within the meaning of Article 1 (2) of Regulation 3954/87 originating in or consigned from Japan, with the exclusion of products which left Japan before 28 March 2011 and of products which have been harvested and/or processed before 11 March 2011.

Le présent règlement s’applique aux denrées alimentaires et aliments pour animaux au sens de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement no 3954/87 originaires ou en provenance du Japon, à l’exclusion des produits ayant quitté le Japon avant le 28 mars 2011 et des produits ayant été récoltés et/ou transformés avant le 11 mars 2011.


This Regulation shall apply to feedstuffs and foodstuffs within the meaning of Article 1 (2) of Regulation (Euratom) No 3954/87 (3) originating in or consigned from Japan, with the exclusion of products which left Japan before 28 March 2011 and of products which have been harvested and/or processed before 11 March 2011.

Le présent règlement s’applique aux denrées alimentaires et aliments pour animaux au sens de l’article 1er, paragraphe 2, du règlement (Euratom) no 3954/87 (3) originaires ou en provenance du Japon, à l’exclusion des produits ayant quitté le Japon avant le 28 mars 2011 et des produits ayant été récoltés et/ou transformés avant le 11 mars 2011.


These are goods which left Japan two or three weeks – and in some cases two or three months – before the earthquake.

Il s’agit de marchandises qui ont quitté le Japon deux ou trois semaines – et parfois deux ou trois mois – avant le tremblement de terre.


all products which may have left a farm before control measures are introduced are traced and treated.

tous les produits susceptibles d’avoir quitté une exploitation avant que les mesures de lutte n’aient été prises soient retrouvés et traités.


Before I left Bergamo for Strasbourg, I told Mr Giuseppe Rossi, a pensioner from Bergamo about this, and he said that he was very happy about this regulation. However, he urged me to draw Parliament's attention – which I am very willing to do – to the fact that, when selecting the diseases for which it is intended to find complete cures by performing clinical trials on new medicinal products ...[+++]

Avant de partir pour Strasbourg, j'en ai informé le retraité Giuseppe Rossi, de Bergame, lequel m'a dit qu'il était très content de ce règlement mais m'a invité à rappeler au Parlement - chose que je fais fort volontiers - que, dans le choix des maladies pour la guérison définitive desquelles on entend essayer de nouveaux médicaments, l'on donne priorité aux maladies qui touchent surtout les personnes âgées qui, au contraire des jeunes, n'ont pas le temps d'attendre la phase d'expérimentation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusion products which left japan before' ->

Date index: 2025-06-05
w