Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excluded as well unless they happen " (Engels → Frans) :

Therefore, lawyers are excluded as well unless they happen to have the job you have or were a member of a federal tribunal and had a particular expertise.

Les avocats sont donc exclus aussi, à moins que, par hasard, ils occupent le poste que vous détenez ou aient été membres d'un tribunal fédéral et avaient une expertise particulière.


Inevitably Member States will be reluctant to open up for further economic migration, unless they are able to integrate newcomers well into all aspects of society.

Inévitablement, les États membres répugneront à s'ouvrir davantage à la migration économique à moins qu'ils ne soient en mesure d'intégrer correctement les nouveaux arrivants dans tous les aspects de la société.


Knowing what happens to graduates after they finish their studies eg. how quickly do they get a job, how well do they progress in their careers or further education, is crucial to informing and adapting learning programmes so they offer the best springboard possible to future success.

Savoir ce qu'il advient des diplômés après la fin de leurs études – par exemple, dans quel délai ont-ils la possibilité d'obtenir un travail, quelle est la qualité de leur avancement dans leur carrière ou la poursuite éventuelle de leurs études – est essentiel pour mieux concevoir et adapter les programmes de sorte qu'ils offrent le meilleur tremplin vers la réussite future.


It is against the law, unless they happen to live in Ontario or Quebec.

Ce serait enfreindre la loi, sauf s'ils vivent en Ontario ou au Québec, où les producteurs ne sont pas tenus de passer par la commission.


Separated families do not talk about such things very much, unless they happen to go to a family mediator, most of whom consider them the primary issues.

Dans les familles séparées, les parents ne parlent pas beaucoup de ces questions, à moins de s'adresser à des médiateurs familiaux, dont la plupart jugent ces questions essentielles.


Member States shall cooperate with the Commission to increase the data available on spectrum use for provision under paragraph 2, in particular by providing quantitative data such as, unless they consider it impossible in view of national circumstances, the number of transmitters, time duration of usage and the coordinates or location information showing the geographical extent of spectrum usage, as well as technologies in use and sharing conditions, and this in a comparable format across Member States.

Les États membres coopèrent avec la Commission pour accroître le volume des données disponibles sur l’utilisation du spectre à fournir en vertu du paragraphe 2, notamment en communiquant, sauf s’ils l’estiment impossible eu égard au contexte national, des données quantitatives telles que le nombre d’émetteurs, la durée d’utilisation et les coordonnées ou les informations relatives à la localisation montrant l’étendue géographique de l’utilisation du spectre, ainsi que les technologies en usage et les conditions de partage, et ce dans un format comparabl ...[+++]


At the London Olympic Games in 2012, women boxers will be excluded as well, unless some country stands up to the IOC.

Aux Jeux olympiques de Londres, en 2012, les femmes seront exclues de la boxe, à moins qu'un pays ne conteste cette décision auprès du CIO.


Our farmers really will not be taking part in this industry initiative unless they happen to work at that plant.

Nos agriculteurs ne joueront aucun rôle dans ce projet, à moins qu'ils ne travaillent à cette usine.


Doctoral students", who are a special category of researcher, are therefore excluded from the scope of this proposal unless they are employed as researchers in their host organisation in another capacity (for example, if they have an employment contract to write their thesis).

Les doctorants qui sont une catégorie particulière de chercheurs sont donc exclus du champ d'application de la présente proposition, sauf s'ils font partie du personnel de recherche de leur organisme d'accueil à un autre titre (par exemple s'ils bénéficient d'un contrat de travail pour réaliser leur thèse).


Unless they generate large amounts of waste, firms with fewer than 10 employees are excluded from surveys.

À moins qu’elles ne génèrent de grandes quantités de déchets, les entreprises comptant moins de 10 employés sont exclues des sondages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excluded as well unless they happen' ->

Date index: 2023-02-09
w