Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «example where it could be argued very straightforwardly » (Anglais → Français) :

That is a second example of where it could be argued very straightforwardly and in parallel to the Ethics Commissioner's ruling on the member for West Nova that the Prime Minister is in conflict of interest and should recuse himself from all matters related to that, as well as to probably the Elections Canada in and out situation.

C'est un autre exemple où on pourrait soutenir, conformément à la décision de la commissaire à l'éthique au sujet du député de Nova-Ouest, que le premier ministre est en conflit d'intérêts et devrait se retirer de tout ce qui concerne cette affaire, et sans doute aussi l'enquête d'Élections Canada sur les manoeuvres de transfert.


An earthquake would be another example where the government could step in and say that this is an odd situation with very severe economic hardship.

Une autre circonstance dans laquelle le gouvernement pourrait intervenir, c'est en cas de tremblement de terre, car c'est une situation exceptionnelle qui entraîne de graves problèmes économiques.


It seems hard to argue, for example, that a treatment should be subject to prior authorisation when not a single person has applied for authorisation for that treatment that year (with a possible exception for extremely specialised or expensive treatments, of course, where even a very small number of reimbursement claims could have significant consequences).

Il paraît difficile de soutenir, par exemple, qu’un traitement devrait être soumis à autorisation préalable quand aucune demande d’autorisation pour ce traitement n’a été soumise cette année-là (à l’exception possible de traitements extrêmement spécialisés ou coûteux, bien sûr, où même un très petit nombre de demandes de remboursement pourrait avoir des conséquences significatives).


I am sure we could parrot off four or five recent examples where the standing committees have very clearly given direction to government to take a certain route and they have been ignored, completely contrary to the Prime Minister's commitment to do something about the democratic deficit.

Je suis certain que nous pourrions citer quatre ou cinq exemples récents où des comités permanents ont clairement demandé au gouvernement de prendre telle ou telle orientation et où ces demandes sont restées lettre morte, contrairement à l’engagement que le premier ministre avait pris de s’attaquer au déficit démocratique.


Nevertheless, including other types of information, whilst potentially very informative, could end up being confusing in the case of some foodstuffs: for example, the place of origin, or, in the case of meat, where the beast was born, where it has passed through, where it was raised and where it was slaughtered.

Toutefois, l’inclusion d’autres types d’informations, même si celles-ci peuvent potentiellement être utiles, pourrait entraîner une grande confusion dans le cas de certains aliments: par exemple, le lieu de provenance ou, dans le cas de la viande, le lieu de naissance de l’animal, son parcours, son lieu d’élevage et d’abattage.


The benefit of this Regulation could be withdrawn pursuant to Article 29 of Regulation (EC) No 1/2003 where, for example, the relevant market is very concentrated and competition is already weak, in particular because of the individual market positions of other market participants or links between other market participants created by parallel specialisation agreements.

Le bénéfice du présent règlement peut être retiré, en vertu de l'article 29 du règlement (CE) no 1/2003, lorsque, par exemple, le marché en cause est très concentré et que la concurrence est déjà faible, en raison en particulier de la position détenue individuellement par d'autres acteurs sur le marché ou des liens créés entre d'autres acteurs du marché par des accords de spécialisation parallèles.


I would, for example, mention the issue of the arms industry, which is very badly regulated in Europe, and where we could achieve far better employment levels but also far better efficiency than at present.

Je citerai par exemple la question de l'industrie de l'armement, qui est très mal régulée en Europe, où nous pourrions obtenir un bien meilleur emploi ainsi qu'une efficacité beaucoup plus grande que ce n'est le cas pour l'instant.


Our programme included, among other things, a visit to the 'green frontier', the Ukrainian border near Kosice, where we saw that a very large number of refugees, especially from Afghanistan, were crossing the border, probably not with a peaceful purpose; it is estimated that 10% – 30% could have other activities in mind – of a ...[+++]

Était notamment prévue une visite à la "frontière verte" avec l'Ukraine, dans les environs de Košice. Nous avons du y constater que de très nombreux réfugiés - notamment, en provenance de l'Afghanistan - traversaient la frontière et que tous n'avaient sans doute pas des intentions pacifiques. On estime que de 10 à 30 % d'entre eux pourraient envisager d'autres activités - de nature militaire ou terroriste, par exemple.


But within our own geography, there may be other industries where you could illustrate some very favourable examples.

Mais il y a peut-être dans notre pays d'autres industries qui pourraient vous fournir des exemples très favorables à votre cause.


I think more work could be done on that issue more broadly, but what we have here is at least the beginning, and so I am very supportive of a number of the sentencing changes here, for example, where you now have a minimum six months' imprisonment for making and distributing what is called child pornography, up from 90 days.

J'estime que l'on pourrait redoubler d'efforts et donner davantage d'ampleur aux travaux dans ce contexte, mais ce que nous avons ici c'est au moins un début, et je suis donc très favorable à certains changements proposés à l'égard des peines, par exemple, dans le cas de la peine de prison minimale de six mois pour la fabrication et distribution de ce que l'on appelle la pornographie juvénile, au lieu des 90 jours prévus dans la législation en vigueur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example where it could be argued very straightforwardly' ->

Date index: 2024-03-21
w