Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "example here promising " (Engels → Frans) :

What we have here is another example of a broken Liberal promise.

Voilà un autre exemple des promesses non tenues par les libéraux.


The Finnish Government too has set a good example here, promising to contribute EUR 70 million over a seven-year period.

Le gouvernement finlandais a également donné l’exemple en la matière, s’engageant à débloquer 70 millions d’euros sur une période de sept ans.


The Finnish Government too has set a good example here, promising to contribute EUR 70 million over a seven-year period.

Le gouvernement finlandais a également donné l’exemple en la matière, s’engageant à débloquer 70 millions d’euros sur une période de sept ans.


For example, in April 2007 Mr Eduardo Bugalho, one of the Secretaries-General here, made a firm promise of a position to an employee, Martin Ehrenhauser.

Par exemple, en avril 2007, M. Eduardo Bugalho, l’un de nos secrétaires généraux ici, a fait la promesse ferme d’un poste à un collaborateur, M. Martin Ehrenhauser.


Here are some examples: making the gas tax transfer permanent, as we committed in February 2007; providing direct support to the auto sector, as we called for in January 2008; creating jobs and improving public transit through additional investments in infrastructure, as we advocated in February 2008; and increasing the northern residents deduction, as we promised in December 2007.

Voici quelques exemples: pérenniser le transfert de la taxe sur l'essence, comme nous l'avons promis en février 2007; apporter un soutien direct au secteur de l'automobile, comme nous l'avons demandé en janvier 2008; créer des emplois et améliorer les transports en commun en investissant de nouveaux fonds dans l'infrastructure, comme nous l'avons recommandé en février 2008; augmenter la déduction pour les habitants des régions éloignées, comme nous l'avons promis en décembre 2007.


Here are some examples. The government broke an election promise not to tax income trusts, resulting in a loss to Canadians of $25 billion and counting.

Voici quelques exemples: Contrairement à sa promesse électorale, le gouvernement a imposé les fiducies de revenu et ainsi fait perdre 25 milliards de dollars aux Canadiens jusqu'à maintenant.


The source of the disquiet, of the distance to which you yourself referred, is the excessively regulatory approach to legislation, with decisions taken here being perceived, by people at ground level, as harassment on the part of Brussels, and if you, Mr President of the Commission, want an example of this from your own area of responsibility, I recommend the study, shortly before going to bed one night, of the directive on the protection of soil; I can promise you that ...[+++]

À l’origine de l’inquiétude, de la distance dont vous avez parlé, se trouve l’approche excessivement réglementaire de la législation, les citoyens percevant les décisions adoptées ici comme un harcèlement de la part de Bruxelles. Monsieur le Président de la Commission, si vous voulez un exemple dans votre domaine de responsabilité, je vous recommande d’étudier, un soir, avant d’aller vous coucher, la directive sur la protection des sols; je peux vous garantir que vous en aurez des cauchemars.


Mr. Speaker, hot on the heels of the broken income trust promise, here is another example of the Conservatives failing to honour campaign promises.

Monsieur le Président, la poussière n'est pas encore retombée au sujet de la promesse rompue des fiducies de revenu que les conservateurs manquent encore une fois à une de leurs promesses électorales.


My answer was, and I repeat it here, that I am aware of the impact of delay and possible additional cost. That is why I have promised all the ministers to study very carefully the possibility of taking at least partial account of the additional cost of postponing the concrete operation of SIS II. For example, I can take the IT scale systems into consideration.

Ma réponse était, et je la réitère ici, que je suis conscient de l’impact du retard et des éventuels frais supplémentaires, raison pour laquelle j’ai promis à tous les ministres d’étudier très soigneusement la possibilité de tenir compte, du moins en partie, des frais supplémentaires générés par l’ajournement de l’exploitation de SIS II dans la pratique. Par exemple, je peux tenir compte des systèmes d’échelle d’IT.


Here are a few blatant examples of broken promises and lack of transparency on the part of the government: it promised to tear up the free trade agreement, and yet it signed it; it promised to deprivatize the Pearson airport, but the issue has not been settled yet and has been handled in such a way that it might cost taxpayers tens of millions of dollars (1215) Remember the commitment to Quebec during the referendum to recognize the concept of distinct society and give Quebec its veto back? Another broken promise.

Cas flagrants de non-transparence de ce gouvernement et de promesses non tenues: promesse de déchirer l'entente de libre-échange, on l'a signée; promesse de déprivatiser l'aéroport Pearson, cette question n'est pas encore réglée, la façon dont ce dossier a été traité coûtera probablement des dizaines de millions de dollars aux contribuables (1215) Qu'on se souvienne des promesses faites au Québec, durant le référendum, de reconnaître la société distincte et de redonner au Québec son droit de veto, promesse non tenue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example here promising' ->

Date index: 2024-02-22
w