Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ex-wife desperately attempting » (Anglais → Français) :

It was described by one of the many presiding judges as a continuing saga of an ex-wife desperately attempting to seek remedies against an unwilling, recalcitrant ex-husband, who had absconded and callously avoided his obligations.

Un des nombreux juges qui ont entendu ma cause a parlé de l'interminable saga d'une ex-épouse tentant désespérément d'obtenir des recours contre un ex-mari récalcitrant et buté, qui a esquivé ses obligations sans le moindre remord.


I attempted mediation as well, and the day before we entered court I had an agreement with my ex-wife on everything except the amount of child support I would pay.

J'ai moi aussi tenté la médiation, et la veille de notre comparution devant le tribunal j'avais conclu une entente avec mon ex-conjointe sur tout sauf la pension alimentaire pour enfants.


In a pitiful, desperate attempt many died on the 800-mile journey in fishing boats never intended for the open sea.

Dans une tentative pitoyable et désespérée, bon nombre sont morts lors de la traversée de 800 miles sur des navires de pêche qui n’avaient pas été conçus pour naviguer en haute mer.


This desperate attempt to use translations as a means of altering substance must not succeed. The rapporteurs will have nothing to do with it.

Cette tentative désespérée d’utiliser les traductions pour modifier la substance du texte ne doit pas aboutir et les rapporteurs ne la soutiendront pas.


Common channels must be defined for legal immigration and a global negotiation organised on that basis with the countries of origin, which need to have such legal lists so they can step up measures to discourage these desperate attempts by illegal immigrants.

Il faut définir des voies communes pour une immigration légale et organiser des négociations à l'échelle mondiale sur cette base avec les pays d'origine; ceux-ci devront recevoir des listes pour prendre des mesures visant à décourager les tentatives désespérées des immigrants clandestins.


According to the application for criminal proceedings, the applicant’s estranged wife had attempted to injure Mr Houshang Erfany-Far’s honour and reputation by portraying him as a blackmailer, as intending to kidnap his own children and generally as a man who blackmails and defames others.

Les faits reprochés dans la plainte sont que l'épouse de M. Houshang Erfany-Far, requérant, dont elle vit séparée, a tenté de porter atteinte à l'honneur et la réputation de celui-ci, en l'accusant de chantage, en le présentant comme un ravisseur potentiel de ses propres enfants, et, plus généralement, comme un être enclin à la menace et la diffamation.


We wonder whether this desperate attempt to achieve equal treatment for all is one of the profound causes of the disaffection towards citizenship that is currently evident in our countries.

On se demande s'il n'y a pas là, dans cette recherche effrénée d'indifférenciation, une des causes profondes de la désaffection ressentie aujourd'hui dans nos pays envers la citoyenneté.


However, the desperate attempt to abolish state aid is really an attempt to increase the profits of the already strong players and to consolidate their market position by excluding new competitors and applying the law of the jungle, the law of might is right and the supremacy of monopoly interests.

Mais l’effort frénétique mis à les supprimer vise à augmenter les profits de ceux qui sont déjà puissants et à consolider leur position sur le marché en écartant de nouveaux concurrents et en instaurant la loi de la jungle, le droit du plus fort et la domination des intérêts monopolistiques.


At my first encounter with my lawyer, I was requested by my ex-wife's lawyer to sign over my parental rights and all my other personal property acquired during our marriage and to leave the province and not attempt to contact the children ever again.

Lors de ma première rencontre avec mon avocat, l'avocat de mon ex-femme m'a demandé de renoncer par écrit à mes droits parentaux et à tous mes autres biens personnels acquis pendant le mariage, de quitter la province et de ne plus jamais essayer de communiquer avec les enfants.


After several attempts on my wife's part to get answers and trying desperately to find solutions to these problems, the Kingston MPP finally requested a Ministerial inquiry.

Après que ma femme a eu essayé à plusieurs reprises d'obtenir des réponses et tenté désespérément de trouver une solution à ces problèmes, le député de Kingston a finalement exigé qu'une demande de renseignements soit présente au ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ex-wife desperately attempting' ->

Date index: 2025-06-03
w