Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Mills Report
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Selling rate

Traduction de «everybody asking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


Sport in Canada: Everybody's Business - Leadership, Partnership and Accountability [ Sport in Canada Leadership, Partnership and Accountability: Everybody's Business | Mills Report ]

Le sport au Canada : C'est l'affaire de tous et de toutes - Leaderships, partenariat et imputabilité [ Le sport au Canada : leadership, partenariat et imputabilité : c'est l'affaire de tous et de toutes | Rapport Mills ]


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nowadays, when everybody asks for social insurance numbers, citizens — I have been one of them — are very concerned about handing over all this information that everybody is asking for because that in itself is a dangerous thing.

De nos jours, quand tout le monde demande le numéro d'assurance sociale, les citoyens — dont j'ai déjà été — hésitent à fournir tous ces renseignements que tout le monde demande parce que, en soi, ce pourrait être dangereux.


It was estimated at the beginning that an amount of that would be required as a result of the 1998 business year and, therefore, with the targeted approach that everybody asked for, it would go to producers in 1999.

Il a été calculé au début qu'une partie de ce montant servirait à dédommager les producteurs pour les mauvais résultats de l'exercice 1998 et que, par conséquent, grâce à l'aide ciblée réclamée de tous, les producteurs en bénéficieraient en 1999.


Everybody asks for more money.

Tout le monde demande plus d'argent.


My suggestion at this point in time—and I'm not hard-line on the suggestion, but I think we have to bring some fairness so every committee member has an opportunity to participate in the question period—is that we start out with a five-minute rather than ten-minute session, with everybody asking questions, and that two opposition members ask, one Liberal has an opportunity to ask, the other two opposition members ask, one Liberal, and then after the first round there would be one opposition member and one government member through the process.

Ce que je suggère—et je suis prêt à faire preuve de souplesse, mais je crois qu'il faut, par souci d'équité, permettre à tous les membres du comité de poser des questions—c'est qu'on commence par un tour de table de cinq minutes au lieu de dix, afin que tous aient l'occasion de poser des questions, et qu'on donne ensuite la parole à deux députés de l'opposition, un député libéral, deux autres députés de l'opposition, et enfin un député libéral. Après le premier tour, on alternerait entre les députés de l'opposition et du parti ministériel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We keep talking about this Canadian control, Mr. Minister, and everybody asks what effective control means and what actually being a Canadian corporation means.

On parle continuellement du contrôle canadien, monsieur le ministre, et tout le monde se demande ce que veut dire contrôle de fait et ce que signifie être une société tout à fait canadienne.


E. whereas 235 000 refugees from Syria have been registered or are awaiting registration by the UN High Commission for Refugees; whereas according to UN more than 1.2 million people have been internally displaced within Syria, and around 3 million are in need of urgent humanitarian assistance; whereas, despite all their difficulties, neighbouring countries of Syria have accepted everybody asking for protection so far according to the UN High Commissioner for Refugees; whereas, due to the rapidly growing number of Syrian refugees and displaced persons, pressure is increasing on these countries which need international support;

E. considérant que 235 000 réfugiés ont été enregistrés ou sont en cours d'enregistrement par le Haut‑Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; que, d'après les indications des Nations unies, plus de 1,2 million de personnes ont été déplacées à l'intérieur de la Syrie, et près de 3 millions nécessitent une aide humanitaire urgente; que, en dépit de toutes leurs difficultés, les pays voisins de la Syrie ont jusqu'à présent accepté toute personne demandant leur protection, selon les informations fournies par le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés; que, en raison du nombre croissant de réfugiés syriens et de pers ...[+++]


K. whereas the crisis in Syria is a major threat to the fragile security and stability of the region as a whole; whereas, despite all their difficulties, neighbouring countries of Syria have accepted everybody asking for protection so far according to the UN High Commissioner for Refugees; whereas, due to the rapidly growing number of Syrian refugees and displaced persons, pressure is increasing on these countries which need international support;

K. considérant que la crise en Syrie constitue une menace considérable pour la sécurité et la stabilité fragiles de l'ensemble de la région; que, en dépit de toutes leurs difficultés, les pays voisins de la Syrie ont jusqu'à présent accepté toute personne demandant leur protection, selon les informations fournies par le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés; que, en raison du nombre croissant de réfugiés syriens et de personnes déplacées, la pression s'intensifie sur ces pays, qui ont besoin du soutien de la communauté internationale;


Today, everybody wishes we had held a European referendum on the same day because, even though it may indeed have resulted in defeat, we would not have this ridiculous problem of asking ourselves whether or not we should proceed with ratification: everybody would have voted on the same day.

Et aujourd’hui, tout le monde voudrait qu’on ait fait un référendum européen le même jour parce que, il aurait peut-être effectivement abouti à une défaite, mais nous n’aurions pas ce problème ridicule de nous demander s’il faut poursuivre ou non la ratification: tout le monde se serait prononcé le même jour.


However, I would ask them at this late stage to consider what we are doing, because if this directive is adopted tomorrow, it is something that everybody in Parliament could be proud of, because we would be improving the lives of the citizens of the European Union. For once we would be making a difference.

Cependant, je voudrais leur demander de bien se rendre compte, à ce stade avancé de la procédure, de ce que nous sommes en train de réaliser. En effet, si cette directive est adoptée demain, tous les membres de ce Parlement pourront en être fiers, car nous améliorerons ainsi la vie des citoyens de l'Union européenne.


– Mr President, could I ask the President-in-Office once again to restate so everybody can hear that the Charter of Fundamental Rights is a non-binding political declaration as approved by the Heads of State and Heads of Government in Nice.

- (EN) Monsieur le Président, pourrais-je demander au président en exercice de reprendre à nouveau de sorte que tout le monde puisse entendre que la Charte des droits fondamentaux est une déclaration politique non contraignante telle qu’approuvée par les chefs d’État et de gouvernement à Nice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everybody asking' ->

Date index: 2022-01-19
w