Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "every year these partnerships receive " (Engels → Frans) :

Every year these partnerships receive around €120 million, enabling more than 130 000 pupils and their teachers to visit their partner schools, and around 650 000 pupils to participate in local activities.

Chaque année, ces partenariats reçoivent environ 120 millions d’euros, ce qui a permis à plus de 130 000 élèves et à leurs enseignants de se rendre dans les établissements partenaires et à quelque 650 000 élèves de participer à des activités sur place.


The Commission has received the Parliament's approval every year since 1997, and the European Court of Auditors has found that the EU accounts to be fully reliable every year since 2007.

La Commission a reçu l'approbation du Parlement tous les ans depuis 1997, et la Cour des comptes européenne a conclu à la fiabilité pleine et entière des comptes de l'UE chaque année depuis 2007.


As part of the ‘EU-Tunisia Partnership for Youth', adopted in 2016, the EU has pledged in parallel to boost this support by allocating an additional €10 million to Tunisia, intended to mobilise 1 500 students, teachers and young people every year until 2020;

Dans le cadre du "Partenariat UE-Tunisie pour la jeunesse", adopté en 2016, l'UE s'est engagée en parallèle à renforcer ce soutien, en allouant une tranche additionnelle de 10 million d'euros à la Tunisie qui vise à mobiliser 1.500 étudiants, enseignants et jeunes chaque année d'ici à 2020;


I'm going to save him a little time in his response on this by pointing out that when I served on the police board and as a councillor, each and every year the police received additional resources, and each and every year I supported the vote and voted for additional resources for the police.

Je vais lui permettre de gagner un peu de temps dans sa réponse à ce sujet en soulignant que lorsque j'étais membre d'un conseil de police et conseiller municipal, d'année en année, les services de police recevaient des ressources supplémentaires, et chaque année j'ai appuyé le vote et j'ai voté pour l'octroi de ressources supplémentaires pour les services de police.


Finally, every year the EU receives bills worth hundreds of millions of euros towards the end of the year, too late to honour in the same year.

Enfin, l'Union reçoit chaque fin d'année des factures, représentant plusieurs centaines de millions d'euros, à un stade trop tardif pour qu'elles puissent être honorées pendant l'exercice en cours.


Mr. Speaker, every year, 20 students receive a TD Canada Trust Scholarship for Community Leadership.

Monsieur le Président, chaque année, 20 jeunes reçoivent la Bourse d'études TD Canada Trust pour le leadership communautaire, qui vise à reconnaître des étudiantes et étudiants qui ont fait preuve d'un souci constant pour le mieux-être de leur collectivité.


The part of the legal aid program in Ontario that receives the most attention is the certificate system, through which services are provided to about 110,000 Ontarians every year, in partnership with the private bar.

Le volet du programme d’aide juridique de l’Ontario qui reçoit le plus d’attention est le système des certificats, grâce auquel des services sont fournis chaque année à environ 110 000 Ontariens, en partenariat avec des avocats de pratique privée.


Members shall receive every year brief particulars of the situation of the institution as well as the current level of financing of their accrued individual entitlements.

Les affiliés reçoivent chaque année des informations succinctes sur la situation de l'institution et le niveau actuel de financement de leurs droits individuels accumulés.


The Commission receives a number of complaints every year concerning these Directives (around 20-30 on average), but the majority are individual cases of discrimination, which are not about incorrect transposition or application of the Directives and therefore do not lead to infringement proceedings.

La Commission reçoit chaque année un certain nombre de plaintes en lien avec ces directives (20 à 30 en moyenne), mais la majorité sont des cas de discrimination individuels qui ne concernent pas la transposition ou l'application incorrectes des directives et ne donnent donc pas lieu à des procédures d'infraction.


-.- What is to some extent excusable for small NGOs, which received subsidies once in the period and are not necessarily aware of EC procedure, is certainly not for big NGOs, which receive funds almost every year and know EU financial rules.

-.- Ce qui est, dans une certaine mesure excusable pour les petites ONG qui ont reçu des subventions une fois au cours de la période et n'ont pas nécessairement une bonne connaissance des procédures communautaires, ne l'est certainement pas pour les grandes ONG, qui reçoivent des fonds pratiquement chaque année et connaissent les règles financières de l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every year these partnerships receive' ->

Date index: 2024-05-30
w