Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby sitting
Baby-sitting
Babysitting
Chase down every ball
Chase every ball
Child care taking
Endure sitting for long periods
Flying change foot sit spin
Flying change sit spin
Flying reverse sit spin
Occupation of the workplace
Perform pet sitting activities in the homes of owners
Provide animal sitting services in owners' properties
Provide pet sitting services in owners' homes
Rock sitting in a circle
Rock sitting in a ring
Rock sitting in front of the house
Rock sitting in front of the rings
Run down every ball
Sit for long periods
Sit-in
Sit-in strike
Stone sitting in a circle
Stone sitting in a ring
Stone sitting in front of the house
Stone sitting in front of the rings
Supply home pet sitting services
Tolerate sitting for long periods
Vote by sitting and standing
Voting by sitting and standing
Work-in

Traduction de «every sitting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provide animal sitting services in owners' properties | supply home pet sitting services | perform pet sitting activities in the homes of owners | provide pet sitting services in owners' homes

fournir des services de garde d’animaux de compagnie au domicile de propriétaires


endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


rock sitting in a circle [ stone sitting in a circle | rock sitting in a ring | stone sitting in a ring ]

pierre immobilisée à l'intérieur d'un cercle


rock sitting in front of the house [ stone sitting in front of the house | rock sitting in front of the rings | stone sitting in front of the rings ]

pierre immobilisée devant la maison [ pierre immobilisée devant les cercles ]


flying reverse sit spin (1) | flying change sit spin (2) | flying change foot sit spin (3)

sautée assise changée de pied (1) | pirouette sautée assise en changeant de pied à la réception (2) | Axel assis (3)


occupation of the workplace | sit-in | sit-in strike | work-in

grève à rebours | occupation des lieux de travail


baby sitting | baby-sitting | babysitting | child care taking

baby-sitting | garde d’enfants


vote by sitting and standing | voting by sitting and standing

votation par assis et levé | vote par assis et levé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12 (1) The Administrator shall arrange that there be in attendance at every sitting of the Court a duly qualified person to act as court registrar for the sitting, who shall, subject to the direction of the Court,

12 (1) Sous réserve des directives de la Cour, l’administrateur veille à ce qu’une personne qualifiée pour agir à titre de greffier de la Cour soit présente à chacune des séances de la Cour; cette personne :


1. The deduction to be made from the sessional allowance of a senator under subsection 57(1) of the Parliament of Canada Act is increased to $250 per day for every sitting day beyond twenty-one on which the senator does not attend a sitting of the Senate.

1. La somme à déduire de l’indemnité de session d’un sénateur en vertu du paragraphe 57(1) de la Loi sur le Parlement du Canada est portée, pour chaque jour, au-delà de vingt et un, où le sénateur n’assiste pas à une séance du Sénat, à 250 $.


(2) The Administrator shall arrange for the attendance at every sitting of the Court of all persons who are necessary for the proper conduct of the Court at the sitting.

(2) L’administrateur veille à ce que soient présentes à chaque séance de la Cour les personnes dont la présence est nécessaire au bon déroulement de la séance.


(2) The deduction to be made from the sessional allowance of a Senator under subsection 57(1) of the Parliament of Canada Act is increased to $250 per day for every sitting day beyond twenty-one on which the Senator does not attend a sitting of the Senate.

(2) La somme à déduire de l'indemnité de session d'un sénateur en vertu du paragraphe 57(1) de la Loi sur le Parlement du Canada est portée, pour chaque jour, au-delà de vingt et un, où le sénateur n'assiste pas à une séance du Sénat, à 250 $.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The deduction to be made form the sessional allowance of a senator under subsection 57(1) of the Parliament of Canada Act is increased to $250 per day for every sitting day beyond twenty-one on which the senator does not attend a sitting of the Senate.

1. La somme à déduire de l'indemnité de session d'un sénateur en vertu du paragraphe 57(1) de la Loi sur le Parlement du Canada est portée, pour chaque jour, au-delà de vingt et un, où le sénateur n'assiste pas à une séance du Sénat, à 250 $.


CCPs are bodies that sit in the middle of derivatives contracts, becoming the buyer to every seller and the seller to every buyer.

Les contreparties centrales sont des organismes qui s'interposent entre les deux parties à un contrat dérivé, en faisant office d'acheteur vis-à-vis du vendeur et de vendeur vis-à-vis de l'acheteur.


CCPs are entities that sit in the middle of derivatives contracts, becoming the buyer to every seller and the seller to every buyer.

Les contreparties centrales sont des entités qui s’interposent entre les deux parties à un contrat dérivé, en faisant office d’acheteur vis-à-vis du vendeur et de vendeur vis-à-vis de l’acheteur.


Ladies and gentlemen, if a neutral observer were to come to every sitting of the European Parliament, he would conclude that we are a monotonous lot.

Mes chers collègues, si un observateur neutre venait ici, à chaque séance du Parlement, il nous trouverait d’une grande monotonie.


Can you please discuss within your respective groups whether it is constructive to have forty minutes of moaning and groaning at the beginning of every sitting, before getting down to business.

Je vous prierais de débattre à l'intérieur de vos groupes sur la question de savoir s'il est juste que nous assistions, à chaque début de séance, à quarante minutes de lamentations avant de pouvoir entrer dans le vif du sujet.


Can you please discuss within your respective groups whether it is constructive to have forty minutes of moaning and groaning at the beginning of every sitting, before getting down to business.

Je vous prierais de débattre à l'intérieur de vos groupes sur la question de savoir s'il est juste que nous assistions, à chaque début de séance, à quarante minutes de lamentations avant de pouvoir entrer dans le vif du sujet.


w