Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ever having accused » (Anglais → Français) :

We have seen the party in power follow a strategy aimed at distracting and confusing people ever since accusations were made against this government, which is totally disrespectful of the democratic values that are so dear to Canadians.

On a droit à une stratégie de distraction et de confusion de la part du parti au pouvoir depuis que des accusations ont été portées contre ce gouvernement totalement irrespectueux des valeurs démocratiques pourtant si chères aux Canadiens et Canadiennes.


So when Madame Lalonde asked whether Canadians could have been charged, I would note that there's never been an allegation that I'm aware of in which Canadians have ever been accused of torturing detainees.

Ainsi, pour revenir à la question de Mme Lalonde, qui voulait savoir si des accusations pourraient être portées contre des Canadiens, j'aimerais souligner que je n'ai eu connaissance d'aucune allégation selon laquelle des Canadiens auraient commis des actes de torture à l'endroit de détenus.


Have they ever been accused of murdering women and children or of acting like Nazis?

Ont-ils jamais été accusés d’avoir assassiné des femmes et des enfants ou d’agir à la manière de nazis?


Mr. Speaker, I do not think I have ever been accused of seducing anyone, even my wife.

Monsieur le Président, je ne crois pas avoir jamais été accusé d'avoir séduit qui que ce soit, pas même ma femme.


Besides the accusations of ideological bias that were made at the court, have there ever been accusations of political interference in the appointment process since you put into place that system you described to us? Prof. Itzhak (Isaac) Zamir: No. You can say generally that the judiciary in Israel is apolitical; it's independent.

En Israël, le système judiciaire est apolitique; il est indépendant.


We are not aware of anyone ever having accused him of failing to perform his duties objectively, and it would have come to our attention had this been the case.

À notre connaissance, personne ne l’a jamais accusé de manquer d’objectivité dans l’exercice de ses fonctions - et nous l’aurions su si cela avait été le cas.


Nor have they ever been accused of state sponsored terrorism, such as Libya or Syria for instance.

On ne les a jamais accusés non plus d'être des États qui parrainent le terrorisme, comme la Lybie ou la Syrie, par exemple.


55. Underlines that no immunity, as recognised under Article 41, paragraph 2, of the Vienna Convention of 18 April 1961 on Diplomatic Relations, should ever afford the possibility of impunity for any individual accused of war crimes, crimes against humanity or genocide, and is concerned about the fact that some regions of the world are still severely under-represented within the group of countries that have signed and ratified the ...[+++]

55. souligne qu'aucune immunité telle que reconnue en vertu de l'article 41, paragraphe 2 de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les relations diplomatiques ne devrait autoriser la possibilité de l'impunité pour tout individu accusé de crime de guerre, de crime contre l'humanité ou de génocide et note avec préoccupation que certaines régions du monde sont toujours très sous-représentées au sein du groupe de pays qui ont signé et ratifié le statut de Rome de la CPI;


55. Underlines that no immunity, as recognised under Article 41, paragraph 2, of the Vienna Convention of 18 April 1961 on Diplomatic Relations, should ever afford the possibility of impunity for any individual accused of war crimes, crimes against humanity or genocide, and is concerned about the fact that some regions of the world are still severely under-represented within the group of countries that have signed and ratified the ...[+++]

55. souligne qu'aucune immunité telle que reconnue en vertu de l'article 41, paragraphe 2 de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 sur les relations diplomatiques ne devrait autoriser la possibilité de l'impunité pour tout individu accusé de crime de guerre, de crime contre l'humanité ou de génocide et note avec préoccupation que certaines régions du monde sont toujours très sous-représentées au sein du groupe de pays qui ont signé et ratifié le statut de Rome de la CPI;


Furthermore, this is not the first time I have spoken in a parliament – this not even the first time I have spoken in this one – and nobody has ever accused me of filibustering.

De plus, ce n’est pas la première fois que j’interviens dans un parlement - y compris celui-ci - et jamais personne ne m’avait accusé de faire de la flibusterie, bien au contraire.




D'autres ont cherché : confusing people ever     have     there's never     canadians could have     ever been accused     have they ever     acting     have ever     think i have     have there ever     court have     anyone ever having accused     nor have     should ever     countries that have     any individual accused     nobody has ever     time i have     has ever accused     ever having accused     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ever having accused' ->

Date index: 2022-07-01
w