This is accomplished by broadening the definition of refugee beyond either what the people of Canada or the United Nations for that matter have ever proposed (1755 ) In many instances the IRB members have been confused about the terms ``persecution'' and ``prosecution'' by allowing fugitives, terrorists, outlaws and political dissidents into Canada under the guise of refugees.
Cela a été rendu possible par l'élargissement de la définition de réfugié au-delà de ce que la population du Canada, voire les Nations Unies, ont proposé (1755) Dans bien des cas, les membres de la CISR ont confondu les mots «persécution» et «poursuite» en permettant à des fugitifs, à des terroristes, à des hors-la-loi et à des dissidents politiques d'entrer au Canada en tant que réfugiés.