Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They were fortunate enough to come to Canada.

Traduction de «event that they were fortunate enough » (Anglais → Français) :

I cannot help wonder as we move to amend this legislation if what we are really doing is preparing the next generation of Atlantic Canadians for their U.S. social security benefits that they might collect in the event that they were fortunate enough to retire back to the land that they did not want to leave in the first place but had to because of the policies of the government that were referred to by the previous speakers as caring and fair.

Alors que nous proposons de modifier ces dispositions législatives, je ne puis faire autrement que de me demander si nous ne sommes pas tout simplement en train de préparer le terrain pour la prochaine génération de Canadiens de l'Atlantique qui toucheront peut-être des prestations de sécurité sociale des États-Unis et qui auront peut-être assez de chance pour prendre leur retraite dans le coin de pays d'où ils ne voulaient pas partir à l'origine, mais qu'ils ont dû se résigner à quitter à cause des politiques du gouvernement que les derniers intervenants ont qualifié de juste et d'attentionné.


Sixth, the claimed adjustments were not substantiated and there was no indication that they were significant enough to reverse the dumping finding.

Sixièmement, les ajustements demandés n'étaient pas étayés et rien n'indiquait qu'ils étaient suffisamment importants pour inverser la conclusion relative au dumping.


These were a historic event since they transformed South Africa from a society based on apartheid to a non-racial democracy.

Il s'agissait d'un événement historique dans la mesure où ces élections marquaient la transition de l'Afrique du Sud d'une société fondée sur l'apartheid vers une démocratie non-raciale.


They were fortunate enough to get some good rains and some good snow in most of those areas.

Heureusement, il y a eu de bonnes pluies et de bonnes chutes de neige dans la plupart de ces régions.


I also have in-laws who are both taking drugs in order to stay alive, and if not for the fact that they are fortunate enough to have children who can help them financially, they would be in a very bad way, in spite of the pharmacare program in Quebec, and in part because of this.

J'ai également des beaux-parents qui prennent tous deux des médicaments pour se garder en vie, et si ce n'était du fait qu'ils ont la chance d'avoir des enfants qui peuvent les aider financièrement, ils seraient mal pris, malgré le régime universel de médicaments du Québec et, en partie, à cause de cela.


They were fortunate enough to come to Canada.

Ils ont eu la chance d'immigrer au Canada.


The MoU promotes a strategy based on three lines of defence. These seek to ensure that illicit offers do not appear online; and that if they do, they are taken down as quickly as possible, and, in any event, rapidly enough to prevent further transactions from taking place.

Le protocole d’accord prône une stratégie axée sur trois lignes de défense, qui visent à empêcher l'apparition d'offres illicites en ligne et à obtenir que les offres existantes soient retirées le plus rapidement possible et, en tout état de cause, assez rapidement pour éviter de nouvelles transactions.


For those children fortunate enough to be in school, the quality of the education they receive is highly variable. [4]

Chez les enfants qui ont la chance d’être scolarisés, la qualité de l’éducation qu’ils reçoivent est très variable[4].


However, there were some views that this was a limited approach to the problem and also that they have not yet had enough uptake, particularly the rating.

Toutefois, certains ont exprimé l'avis que cette approche avait ses limites, et que les produits obtenus n'étaient pas suffisamment utilisés, en particulier pour le classement.


I'm sitting here telling you where this government is going and where it would like to go, but I'm not in view of where the opposition would like to go at this point if they were fortunate enough to have Canadians put them in office to govern us.

Je vous dis aujourd'hui ce que notre gouvernement veut faire et ce qu'il aimerait faire, mais je ne sais pas ce que l'opposition aimerait faire à ce moment-ci si elle avait suffisamment de chance d'être élue par les Canadiens pour nous gouverner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'event that they were fortunate enough' ->

Date index: 2024-12-14
w