Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «even today want » (Anglais → Français) :

Even today we insist that those Canadians who want to help should do so through the proper channels of the United Nations.

Même aujourd'hui, on insiste pour que les Canadiens qui veulent aider le fasse par les voies appropriées des Nations Unies.


Even today in the House there were three petitions presented by government members from their constituents in Liberal ridings who want the government to end child poverty.

Aujourd'hui même, à la Chambre, des ministériels ont présenté, au nom de leurs électeurs, trois pétitions exhortant le gouvernement à mettre un terme à la pauvreté des enfants.


It is even supposed to be a core principle of the Immigration and Refugee Protection Act, and yet the Conservative government today wants workers to come to Canada, not families.

Ma famille a contribué à bâtir le Canada, comme bon nombre d'immigrants de Guelph.


If we want the European citizens of tomorrow to be motivated in their work and to be open to cross-border activities, it is important, even today, to offer them the prospect of adequate and sustainable retirement pension provision, harmonised at European level.

Si nous voulons que les citoyens européens de demain soient motivés dans leur travail et ouverts au travail transfrontalier, il est important, dès aujourd’hui, de leur offrir la perspective d’une pension de retraite adéquate et viable, harmonisée au niveau européen.


Mr. Speaker, I want to pick up where I left off and in the meantime one thing I wanted to bring to this debate, which I did not have a chance to do, is to note that even today we had the crown prosecution in Newfoundland and Labrador recommending a businessman involved in a 2006 spending scandal in Newfoundland and Labrador's legislature be given a three-year prison sentence and be ordered to repay $450,000.

Monsieur le Président, j'aimerais reprendre là où j'avais laissé, mais auparavant, je tiens à ajouter une observation que je n'ai pas eu l'occasion de faire. Encore aujourd'hui, le procureur de la Couronne à Terre-Neuve-et-Labrador a recommandé qu'on impose une peine d'emprisonnement de trois ans et une ordonnance de remboursement de 450 000 $ à un homme d'affaires ayant été impliqué, en 2006, dans un scandale des dépenses dans l'assemblée législative provinciale.


We want to see an end to women’s lives being harmed, to the fact that women are dying even today because of illegal abortions.

Nous voulons mettre un terme à la menace qui pèse sur la vie des femmes, au fait que, aujourd’hui encore, des femmes décèdent des suites d’avortements illégaux.


We want to see an end to women’s lives being harmed, to the fact that women are dying even today because of illegal abortions.

Nous voulons mettre un terme à la menace qui pèse sur la vie des femmes, au fait que, aujourd’hui encore, des femmes décèdent des suites d’avortements illégaux.


Achieving a genuine form of peace in one of the most fragile areas of the global geopolitical landscape is possible only by means of genuine guarantees in terms of the security of the two countries and, therefore, by means of European political action that is not only capable of guaranteeing development and dialogue, but is also more resolute in condemning the terrorism and violence of those who, even today, want to wipe the State of Israel off the map.

Parvenir à une forme de paix réelle dans une des zones les plus fragiles du paysage géopolitique mondial n’est possible qu’en donnant de véritables garanties en termes de sécurité des deux pays et donc, par une action politique européenne non seulement capable de garantir le développement et le dialogue, mais aussi plus déterminée à condamner le terrorisme et la violence de ceux qui, aujourd’hui encore, veulent rayer l’État d’Israël de la carte.


I want to make it clear that, even today, without Bill S-2, there are stateless persons in Canada.

Comprenez bien, encore aujourd'hui, sans le projet de loi S-2, le Canada compte des apatrides.


I certainly do not want to start a controversial debate on this subject, but I will say, on the subject of the forgiveness and excuses which those who negotiated at Durban seem to have been accused of – I was there and I know I had quite a struggle to obtain this text – that of course people of our generation, like those of the previous generation, are not and were not involved in what was all too often misguided colonisation, or in slavery, but I would ask those people the following question. How can we be satisfied with such a banal, factual observation as that, at the same time refusing, by default, to give justice to those pe ...[+++]

Je ne veux certes pas polémiquer à ce sujet, mais voudrais tout de même dire ceci à propos du pardon et des excuses, que l'on semble reprocher à ceux qui ont négocié Durban - j'en étais et je reconnais que je me suis beaucoup battu pour obtenir ce texte - dire que, bien évidemment, ceux de notre génération et même ceux de la génération précédente ne furent pas, ne sont pas les acteurs ni d'une colonisation trop souvent dévoyée, ni de l'esclavagisme, mais à ceux-là, je leur dis quand même ceci : comment se satisfaire d'une observation ...[+++]




D'autres ont cherché : even     even today     canadians who want     ridings who want     conservative government today     government today wants     want     note that even     dying even     dying even today     those who even     even today want     clear that even     people who even     not want     even today want     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even today want' ->

Date index: 2022-11-24
w