Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even perhaps—who knows —city-specific " (Engels → Frans) :

In fact, Monsieur Bellehumeur, that is one of the things your province, the Province of Quebec, talks about most frequently, the flexibility, the recognition of local circumstances, and the opportunity to experiment with local, province-specific, or even perhaps—who knows?—city-specific approaches to deal with particular problems.

En fait, monsieur Bellehumeur, c'est l'une des choses dont on parle le plus dans votre province, le Québec, c'est-à-dire la flexibilité, la prise en compte des circonstances locales et la possibilité de mener des expériences avec des approches locales, particulières à la province, voire—qui sait?—aux municipalités.


The second condition is that, no matter which model is decided upon, as long as Quebeckers are part of the Canadian political landscape, their political weight within institutions, particularly the House of Commons and future political institutions—who knows, perhaps there might even be proposals to create a house of the regions—must remain as it is now, approximately 25%. That is the spirit as well the actual text of the amendment proposed by my colleague, the member for Québec, who is our democratic reform critic.

Le deuxième élément est de s'assurer que, peu importe le modèle qui sera décidé, tant que les Québécois et les Québécoises seront au sein de l'espace politique canadien, leur poids politique au sein des institutions, en particulier de la Chambre des communes — il y aura peut-être des propositions pour créer une chambre des régions, que sais-je —, et des futures institutions politiques sera le même qu'actuellement, c'est-à-dire d'environ 25 p. 100. C'est non seulement l'esprit, mais le texte de l'amendement qu'a déposé ma collègue la députée de Québec, qui est responsable du dossier de la réforme démocratique.


Everyone who knows how to read, even a child who is learning to do so, would understand that what you have there are provisions requiring the corporation to maintain operational and overhaul centres in the three cities.

Toute personne qui sait lire, et même un enfant qui apprend à lire, saurait ce qui est écrit et que ce sont des dispositions l'obligeant à maintenir des centres d'entretien et de révision dans les trois villes.


Others say they are women who are behind the times, know little or nothing and are therefore ignorant, perhaps even naïve as well.

Pour d’autres, ces femmes étaient arriérées, ne connaissaient rien ou pas grand-chose, et étaient donc ignorantes, voire peut-être même naïves aussi.


For those people who do not even seem to know where Prince George is, it is a city that we like to believe is the central-northern capital of British Columbia.

Pour ceux qui ne savent pas où se trouve Prince George, je précise qu'il s'agit d'une ville que nous aimons considérer comme la capitale du centre-nord de la Colombie-Britannique.


Specifically – and here I am also speaking on behalf of Mr Gemelli, who could not be here today but who I know wrote to you last week – the Committee on Petitions was not even consulted, that is to say it was not asked for an opinion on the report.

De manière spécifique - et je parle ici également au nom de M. Gemelli, qui n’a pas pu être présent aujourd’hui, mais qui, d’après mes informations, vous a écrit la semaine dernière -, la commission des pétitions n’a même pas été consultée, c’est-à-dire que son avis n’a pas été demandé concernant ce rapport.


We have here Commissioner Liikanen who knows the subject very well, and perhaps he could give us a more specific response, as I believe that this considerably affects the core of additionality.

Le commissaire Liikanen est ici présent ; il connaît très bien le sujet et il pourrait peut-être nous donner une réponse plus précise, car je pense que cela affecte considérablement l’essence de l’additionnalité.


Many lives will be affected by this report and the work that has gone into it, many businesses will be pleasantly surprised by the balanced outcome, and if there was more work like this, perhaps even Europe would become popular in places like Britain, who knows?

Ce rapport et le travail qui a été accompli toucheront de nombreuses personnes. Un grand nombre d'entreprises seront agréablement surprises par son résultat équilibré. Si nous rédigions plus de rapports comme celui-ci, l'Europe deviendrait peut-être populaire dans des pays comme la Grande-Bretagne, qui sait ?


But we also know – or at least those who have been town councillors will know – that our shops are located in tightly confined premises in the centres of our towns and cities and do not have the capacity to build even a small shed for the storage of old television sets, not to mention the fact that such a facility would most probably have to be made explosion-proof too.

Mais nous savons également - du moins ceux qui ont déjà travaillé dans un conseil municipal - que notre commerce ne dispose que de locaux très réduits dans les villes et n'a pas les capacités de construire un petit hangar, peut-être même protégé contre les explosions, pour y déposer les téléviseurs en fin de vie.


Of course, I can understand, being confronted with a motion such as this one, that even you, in your position as a former professor of law and someone who knows a lot about this subject that is before us, would perhaps be a little confused as to what the mechanism is that we are triggering in this particular instance.

Je comprends très bien, étant donné le genre de motion dont il est question, que même vous, qui êtes un ancien professeur de droit et connaissez bien le sujet, vous soyez un peu incertain du mécanisme qui donne lieu à cette situation particulière.




Anderen hebben gezocht naar : even     even perhaps—who     even perhaps—who knows     even perhaps—who knows —city-specific     there might even     political institutions—who knows     everyone who knows     perhaps even     times know     not even     seem to know     who i know     liikanen who knows     who knows     build even     also know     someone who knows     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even perhaps—who knows —city-specific' ->

Date index: 2023-07-29
w