Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "even if they never happen " (Engels → Frans) :

Looking back on it, you can argue we don't have a lot of money. You become a household name sometimes by recommending things that are extremely controversial, even if they never happen.

On pourra toujours dire que nous n'avons pas beaucoup d'argent et que nous ne recommandons jamais des choses controversées, susceptibles de faire parler d'elles.


We do not have a list of incidents that were prevented because they never happened.

Nous ne disposons pas d'une liste des incidents qui ont été évités, car ils ne sont jamais survenus.


Why would the Conservatives remove environmental protection for thousands of lakes and river, even though they never once mentioned it in their budget?

Pourquoi les conservateurs soustrairaient-ils des milliers de lacs et de rivières à la protection environnementale, même s'il n'en a jamais été question dans le budget?


the specific design of the cooperative guarantee scheme, which on the one hand was voluntary, leaving to the financial cooperatives the choice to participate or not, while on the other hand allowing even financial cooperatives in high risk of bankruptcy or liquidation to apply for the scheme (as happened when, on 8 December 2011, shortly after they were admitted to the scheme, the General Meetings of ARCOFIN, A ...[+++]

la conception particulière du régime de garantie des coopératives, qui, d'une part, était facultatif, laissant aux coopératives financières la liberté d'y participer ou non et, d'autre part, était ouvert même à des coopératives financières présentant un risque élevé de faillite ou de liquidation (en l'espèce, peu après que les coopératives aient été admises à bénéficier du régime, les assemblées générales d'Arcofin, d'Arcopar et d'Arcoplus ont approuvé, le 8 décembre 2011, la proposition de leur conseil d'administration de procéder à la liquidation volontaire des sociétés),


Despite it happening in another place and in another country, they never felt safe any more, even in their own home[18].

Bien que celle‑ci se soit produiet dans un autre lieu et dans un autre pays, ils ne se sont plus jamais sentis en sécurité, même dans leur propre pays[18].


Offering tax reductions or rebates can encourage travellers to make Canada their tourism destination of choice even if they never claim rebates at the end of their trip.

Le fait d'offrir une réduction ou un remboursement peut encourager un voyageur à choisir le Canada comme destination touristique et ce, même s'il ne fait pas effectivement la réclamation en fin de voyage.


1. In the Nordic countries (Finland, Sweden and Denmark) and Ireland no exceedances of the alert threshold happened so far (according to data reported to European Environment Agency AIRBASE) and in view of the implementation of the abovementioned long-term policy, they are even more unlikely to happen in the future.

1) Dans les pays nordiques (Finlande, Suède et Danemark) et en Irlande, aucun dépassement du seuil d'alerte ne s'est produit jusqu'ici (selon les données signalées à l'Airbase de l'EEE) et, avec la mise en oeuvre de la politique à long terme évoquée ci-dessus, il risque encore moins de s'en produire à l'avenir.


Entrepreneurs in the US appear to test the market by starting on a small scale and, if successful, expand rapidly, whereas in Europe many business ideas never even see the market as their viability is questioned even before they are tested in the market place. [23] Indeed, the Eurobarometer showed that 46% of Europeans agreed that "one should not start a business when there was a risk it might fail" against onl ...[+++]

Les entrepreneurs américains semblent expérimenter le marché en commençant à petite échelle et, en cas de réussite, se développent rapidement, alors qu'en Europe, de nombreux projets ne voient jamais le jour, leur viabilité étant contestée avant toute expérimentation sur le marché [23]. De fait, l'Eurobaromètre montre que 46% des Européens affirment qu'"on ne devrait pas créer une affaire s'il y a un risque d'échec" contre seulement 25% des citoyens américains.


3. The limits on the powers of the organs of the SCE, arising under the statutes or from a decision of the competent organs, may never be relied on as against third parties, even if they have been disclosed.

3. Les limitations aux pouvoirs des organes de la SEC qui résultent des statuts ou d'une décision des organes compétents ne sont jamais opposables aux tiers, même si elles sont publiées.


They will not forget at the next election that they were promised certain things and they never happened.

Lors des prochaines élections, ils n'oublieront pas qu'on leur avait promis des choses qu'ils n'ont pas eues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even if they never happen' ->

Date index: 2024-03-10
w