Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I wouldn't even ask myself the question.

Traduction de «even ask myself » (Anglais → Français) :

I think the time has come, in order to ensure that there's democracy in our country, which is supposedly the most beautiful country in the world—although I sometimes ask myself some questions—to negotiate with the cable companies and even to impose a law.

Je pense que le temps est maintenant venu, pour assurer la démocratie dans notre pays qui est le plus beau pays du monde, supposément—parfois je me pose des questions—de négocier avec les câblodistributeurs et même d'imposer une loi.


I ask myself, how can we actually turn round to China, India and many other major developing countries in the world and tell them that they must protect intellectual property rights when we are not even in a position to do that here in Europe?

Je me demande comment nous pouvons nous adresser à la Chine, à l’Inde, et à de nombreux autres pays en développement dans le monde en leur disant qu’ils doivent protéger les droits de la propriété intellectuelle alors que nous ne sommes même pas capables de le faire en Europe.


I ask myself, how can we actually turn round to China, India and many other major developing countries in the world and tell them that they must protect intellectual property rights when we are not even in a position to do that here in Europe?

Je me demande comment nous pouvons nous adresser à la Chine, à l’Inde, et à de nombreux autres pays en développement dans le monde en leur disant qu’ils doivent protéger les droits de la propriété intellectuelle alors que nous ne sommes même pas capables de le faire en Europe.


I ask myself whether, in fact, standards are not being set which will ultimately apply to everyone even though not everyone is sitting round the negotiating table.

Je me demande si en réalité, les conditions qui s’appliqueront en fin de compte à chacun ne sont pas négociées sans que toutes les parties concernées soient présentes.


I ask myself whether unanimous sanctions are even possible in view of the various Member States of the Union – the case of Cuba, and also of Zimbabwe, spring to mind here.

Je me demande même s'il est possible d'imposer des sanctions à l'unanimité étant donné les différences entre les États membres de l'Union. Je pense notamment au cas de Cuba, mais aussi du Zimbabwe.


I wouldn't even ask myself the question.

Je ne poserais même pas la question.


Even if I were to accept those, I would have to continue to ask myself why all last week throughout Canada Canadian consumers paid on average 5¢ to 6¢ a litre wholesale more than the United States.

Pourtant, je continue de me demander pourquoi, la semaine dernière, dans l'ensemble du pays, les consommateurs canadiens ont dû payer en moyenne de 5¢ à 6¢ le litre de plus, au prix de gros, que les Américains.


If I look deep into my heart and try to identify the point at which I start to feel European, and what unites me to Europe, the first thing I feel is mild surprise at the fact that it is only now, under the pressure of topical political issues and duties, that I even ask myself the question.

Si je me demande au fond de moi-même à quel point je me sens Européen et ce qui m’unit à l’Europe, je suis d’abord légèrement surpris : ce n’est que maintenant que je me pose cette question, sous la pression de certains sujets et devoirs politiques d’actualité.


Even if the parliamentary secretary of the industry minister or the minister himself tell us that the government is very much concerned by what is going on in Quebec, I asked myself a question this morning.

Même si par l'intermédiaire du secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, ou du ministre de l'Industrie lui-même, on nous dit que le gouvernement est très préoccupé par ce qui se passe au Québec, ce matin, je me posais une question.


The other evening, as I was holding my own grandchild, who's three now, I asked myself the question, what will he be confronted with in 35 or 40 years?

L'autre soir, alors que je tenais l'un de mes petits-enfants, âgé de trois ans, je me suis posé cette question: quelle sera sa vie dans 35 ou 40 ans?




D'autres ont cherché : companies and even     sometimes ask myself     not even     ask myself     everyone even     sanctions are even     case     wouldn't even ask myself     even     why all last     i even ask myself     asked     asked myself     other evening     even ask myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'even ask myself' ->

Date index: 2022-07-24
w