So in welcoming a sufficient period of time, even for engagement within the community, for first nations to ensure that if they want to develop their own legislation, their own matrimonial real property legislation, even apart from an alternative mechanism, one year may not be sufficient for engaging the community.
Donc, bien qu’une période suffisante soit appréciée, même pour la mobilisation de la collectivité, pour que les Premières Nations voient si elles souhaitent élaborer leurs propres lois, leurs propres règles visant les biens immobiliers matrimoniaux, même sans parler d’un mécanisme extrajudiciaire, une année pourrait ne pas suffire pour faire participer la collectivité.