Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evelyne gebhardt from " (Engels → Frans) :

Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


Finally, I honestly must thank Evelyne Gebhardt from the bottom of my heart; like a mother, she has nurtured this child, by which I mean the Services Directive, since the last legislative period; she has raised it and I think that, in cooperation with the ‘daddy’, Commissioner Barnier, they really will be able to raise the directive like their child, for the benefit of European citizens.

Enfin, en toute honnêteté, je dois remercier Evelyne Gebhardt du fond du cœur; elle a pris soin de cet enfant comme une mère, j’entends par là la directive sur les services, et ce depuis la législature précédente; elle l’a nourrie, et je pense qu’elle et le «papa», M. le commissaire Barnier, seront vraiment en mesure d’«élever» cette directive comme leur propre enfant, pour le plus grand bien des citoyens européens.


Evelyne Gebhardt is also right in saying that today, it is clear that the Single Market, within the scope of the 2020 strategy, requires new momentum that calls for strong leadership on the part of all the Union’s institutions, especially from the Commission’s side, so that the Single Market can once again restore confidence and trust in our citizens.

Evelyne Gebhardt a également raison quand elle dit qu’aujourd’hui il est évident que le marché unique, dans le cadre fixé pour la stratégie 2020, nécessite une nouvelle impulsion qui demande une forte prise d’autorité de la part de toutes les institutions de l’Union, en particulier du côté de la Commission, de sorte que le marché unique puisse une fois de plus restaurer la confiance et le crédit chez nos concitoyens.


– (SK) I welcome the report from my colleague Evelyne Gebhardt on the choice of jurisdiction, the recognition of judgments and the rules applying to the right to decide on matrimonial matters.

– (SK) Je salue le rapport de ma collègue Evelyne Gebhardt sur le choix de la compétence, la reconnaissance des jugements et les règles relatives au droit applicable en matière matrimoniale.


– (SK) The reason why I abstained during the voting on the Evelyn Gebhardt report on the Services Directive was that Amendment 250, presented by MEPs from the new Member States in the PPE-DE Group and considered to be a key point for new member countries, had not been adopted.

- (SK) Si je me suis abstenue lors du vote sur le rapport d’Evelyn Gebhardt concernant la directive sur les services, c’est en raison du rejet de l’amendement 250, présenté par les députés des nouveaux États membres au sein du groupe PPE-DE et considéré comme un point essentiel pour les nouveaux pays membres.




Anderen hebben gezocht naar : must thank evelyne gebhardt from     evelyne     evelyne gebhardt     especially from     colleague evelyne     colleague evelyne gebhardt     report from     evelyn     evelyn gebhardt     meps from     evelyne gebhardt from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evelyne gebhardt from' ->

Date index: 2024-04-05
w