Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu’s citizens actually judge » (Anglais → Français) :

Heads of State and Government in Barcelona in March 2002 noted the lack of data on citizens' actual language skills, and called for the establishment of a European Indicator of Language Competence.

En mars 2002, à Barcelone, les chefs d'État et de gouvernement ont relevé le manque de données concernant les compétences linguistiques réelles des citoyens et ont prôné l'élaboration d'un indicateur européen de compétence linguistique.


At the same time, national administrations, judges and legal professionals should also be aware of these rights so they can help citizens.

Parallèlement, les administrations nationales, les juges et les professionnels du droit devraient également être informés de ces droits afin de pouvoir aider les citoyens.


In general, the objectives and priorities of the Leonardo da Vinci II programme appear to meet the main expectations and requirements of the actual promoters and beneficiaries of the programme, judging by the high degree of satisfaction noted during the survey which we carried out of the actual promoters and beneficiaries of the programme, and the views expressed by the national agencies" (external evaluation)

«Les objectifs et priorités du programme Leonardo da Vinci II semblent répondre, de manière générale, aux principales attentes et aux besoins des promoteurs et bénéficiaires réels, si l'on en juge à la fois par le degré élevé de satisfaction recueilli au cours de notre enquête auprès des promoteurs et bénéficiaires réels du programme et au travers de la perception que s'en font les agences nationales» (Rapport d'évaluation externe)


This is not necessarily an accurate picture of the overall number of EU citizens actually exercising their right to free movement and residence, as certain categories of mobile EU citizens are not taken into account in these statistics.

Toutefois, ce résultat n'est pas nécessairement le reflet exact du nombre total de citoyens de l'Union exerçant effectivement leur droit de libre circulation et de séjour. En effet, certaines catégories de citoyens de l'Union qui se déplacent sur le territoire de l'Union ne sont pas prises en considération dans ces statistiques.


Actually, judging by demonstrations that took place in the major cities of Israel, there are many Israeli citizens who publicly oppose their Government’s action.

En fait, à en juger par les manifestations qui ont eu lieu dans les grandes villes d’Israël, beaucoup de citoyens israéliens s’opposent publiquement aux agissements de leur gouvernement.


Actually, judging by demonstrations that took place in the major cities of Israel, there are many Israeli citizens who publicly oppose their Government’s action.

En fait, à en juger par les manifestations qui ont eu lieu dans les grandes villes d’Israël, beaucoup de citoyens israéliens s’opposent publiquement aux agissements de leur gouvernement.


G. whereas growth and jobs, and the opportunities they create, must be at the heart of the Commission's agenda for Europe because they are an essential condition for economic prosperity, social justice and sustainable development and they are a core criterion by which citizens will judge whether Europe is delivering results in their daily lives,

G. considérant que la croissance et l'emploi, ainsi que les possibilités qu'ils créent, doivent être au cœur même de l'agenda pour l'Europe de la Commission, car ils sont une condition essentielle de la prospérité économique, de la justice sociale et du développement durable, et que c'est à cette aune que les citoyens jugeront si l'Europe leur apporte des résultats dans leur vie de tous les jours,


Contrariwise, far from fleeing problems or opposition, we will in fact have to initiate a real democratic, pluralist and open debate on civil society, without relying solely on quasi-institutional partners in dialogue at summits, a debate on the nodal points of this treaty, which has ambitions to be a constitution, and more particularly on those by which the EU’s citizens actually judge it, that is to say on its policies and its functioning as derived from the Single European Act and from the Maastricht Treaty, which the draft Constitution is intended to put on a permanent footing.

À l’inverse, loin de fuir les difficultés ou les contradictions, nous devrions effectivement être à l’initiative d’un réel débat démocratique, un débat pluraliste et ouvert sur les acteurs sociaux, sans nous limiter à des interlocuteurs quasi institutionnels au sommet, un débat portant sur les points nodaux de ce traité à ambition constitutionnelle, et plus particulièrement concernant ceux sur lesquels l’Union est réellement jugée par les citoyens, à savoir sur ses politiques et son fonctionnement hérité de l’Acte unique européen et d ...[+++]


G. whereas growth and jobs, and the opportunities they create, must be at the heart of the Commission's agenda for Europe because they are an essential condition for economic prosperity, social justice and sustainable development and they are a core criterion by which citizens will judge whether Europe is delivering results in their daily lives,

G. considérant que la croissance et l'emploi, et les possibilités qu'ils offrent, doivent être au cœur du programme de la Commission parce qu'ils constituent une condition sine qua non de la prospérité économique, de la justice sociale et du développement durable et parce qu'ils offrent un critère essentiel permettant aux citoyens de juger si l'Europe a des effets sur leur vie quotidienne,


They are a core criterion by which citizens will judge whether Europe is delivering results in their daily lives.

Ils constituent un critère fondamental à l’aune duquel les citoyens jugeront si l’Europe apporte des résultats concrets dans leur vie quotidienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu’s citizens actually judge' ->

Date index: 2024-12-26
w