Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citizens actually judge » (Anglais → Français) :

The bill has clarified that judges do not have to stretch that far and that you can make a citizen's arrest within a reasonable time after the actual offence has been committed, so that will now be clear.

Le projet de loi précise que les juges n'ont pas à aller si loin et qu'une arrestation par un citoyen peut avoir lieu dans un délai raisonnable après que l'infraction a été commise.


Actually, judging by demonstrations that took place in the major cities of Israel, there are many Israeli citizens who publicly oppose their Government’s action.

En fait, à en juger par les manifestations qui ont eu lieu dans les grandes villes d’Israël, beaucoup de citoyens israéliens s’opposent publiquement aux agissements de leur gouvernement.


Actually, judging by demonstrations that took place in the major cities of Israel, there are many Israeli citizens who publicly oppose their Government’s action.

En fait, à en juger par les manifestations qui ont eu lieu dans les grandes villes d’Israël, beaucoup de citoyens israéliens s’opposent publiquement aux agissements de leur gouvernement.


Contrariwise, far from fleeing problems or opposition, we will in fact have to initiate a real democratic, pluralist and open debate on civil society, without relying solely on quasi-institutional partners in dialogue at summits, a debate on the nodal points of this treaty, which has ambitions to be a constitution, and more particularly on those by which the EU’s citizens actually judge it, that is to say on its policies and its functioning as derived from the Single European Act and from the Maastricht Treaty, which the draft Constitution is intended to put on a permanent footing.

À l’inverse, loin de fuir les difficultés ou les contradictions, nous devrions effectivement être à l’initiative d’un réel débat démocratique, un débat pluraliste et ouvert sur les acteurs sociaux, sans nous limiter à des interlocuteurs quasi institutionnels au sommet, un débat portant sur les points nodaux de ce traité à ambition constitutionnelle, et plus particulièrement concernant ceux sur lesquels l’Union est réellement jugée par les citoyens, à savoir sur ses politiques et son fonctionnement hérité de l’Acte unique européen et du traité de Maastricht que le projet de Constitution prévoit de pérenniser durablement.


Public opinion research by some of Canada's pre-eminent criminologists, Anthony Doob and Julian Roberts — both names with which I am sure you are familiar — shows that when ordinary citizens are provided with the level of detail that judges receive during hearings or trials, they overwhelmingly support the decisions of the judges and in some cases actually support more lenient decisions.

Les recherches sur l'opinion publique menées par certains des criminologues les plus en vue du Canada, Anthony Doob et Julian Roberts — je suis convaincue que vous connaissez leur nom —, ont montré que, lorsqu'on leur donne des renseignements aussi détaillés que ceux auxquels les juges ont accès pendant les audiences ou les procès, les citoyens ordinaires soutiennent dans la très grande majorité des cas la décision des juges et, parfois, sont même en faveur de décisions moins sévères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens actually judge' ->

Date index: 2021-10-05
w