Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union really justified » (Anglais → Français) :

The European Union must address the really important systemic issue: how can we create a single currency and operate a single monetary policy and continue to make the political choice to leave economic and fiscal policy at national level.

L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?


In the implementation of Copernicus service component, the Commission may rely, where duly justified by the special nature of the action and specific expertise, on competent entities, such as the European Environment Agency, the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX), the European Maritime Safety Agency (EMSA) and the European Union ...[+++]

Pour la mise en œuvre de la composante services de Copernicus, la Commission peut s'appuyer, lorsque cela est dûment justifié par la nature particulière de l'action et l'expertise spécifique, sur des entités compétentes, telles que l'Agence européenne pour l'environnement, l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (Frontex), l'Agence europ ...[+++]


2. Where uniform conditions for implementing legally binding Union acts are needed, those acts shall confer implementing powers on the Commission, or, in duly justified specific cases and in the cases provided for in Articles 24 and 26 of the Treaty on European Union, on the Council.

2. Lorsque des conditions uniformes d'exécution des actes juridiquement contraignants de l'Union sont nécessaires, ces actes confèrent des compétences d'exécution à la Commission ou, dans des cas spécifiques dûment justifiés et dans les cas prévus aux articles 24 et 26 du traité sur l'Union européenne, au Conseil.


If the European Union really does want to develop an external policy that has some influence in the world, then it too must have a financial arm. If the European Union so wishes, the EIB can be that arm.

Si l'Union européenne souhaite ellement développer une politique extérieure qui ait une quelconque influence dans le monde, elle doit, elle aussi, disposer d'un bras financier.


On the other hand – and you also referred to the legal position – are we in the European Union really justified in arrogating legislative or contractual powers to ourselves on every issue that deeply concerns anyone in the EU?

D’un autre côté – et vous avez aussi parlé de la position légale – sommes-nous dans l’Union européenne vraiment justifiés à nous arroger des pouvoirs contractuels ou législatifs sur chaque question préoccupant profondément tout le monde dans l’UE?


On the other hand – and you also referred to the legal position – are we in the European Union really justified in arrogating legislative or contractual powers to ourselves on every issue that deeply concerns anyone in the EU?

D’un autre côté – et vous avez aussi parlé de la position légale – sommes-nous dans l’Union européenne vraiment justifiés à nous arroger des pouvoirs contractuels ou législatifs sur chaque question préoccupant profondément tout le monde dans l’UE?


If we, as the European Union, really can take this situation in hand, I believe that we will make an important step towards less bureaucracy by reducing statistics-based obligations. Thank you, Commissioner Almunia, for your proposal.

Si l’Union européenne parvient effectivement à prendre les choses en main, je pense que nous pourrons réaliser un pas important vers moins de bureaucratie en réduisant les obligations liées aux statistiques. Merci, Monsieur le Commissaire, pour votre proposition.


Commissioner Frattini, if this European Council, this European Union really does want to avoid being hypocritical about Malta, it must remove these people, who have been held there for months or even years.

Monsieur le Commissaire Frattini, si ce Conseil européen, cette Union européenne, veulent se garder de toute hypocrisie à l’égard de Malte, ils doivent faire sortir ces personnes, qui y sont détenues depuis des mois et même des années.


The main shipbuilding regions have, however, been affected in different ways: Japanese yards have the advantage of strong domestic demand, especially for bulk carriers; South Korea and China are battling for tanker contracts; and the European Union is only really active in the ferries and small tankers segment, where replacement needs are building up, although it is possible that Korean shipbuilders might try to further penetrate this market segment.

Cependant, les principales régions de construction navale sont touchées de manière différente. Les chantiers japonais ont l'avantage d'une forte demande domestique surtout pour ce qui concerne les vraquiers, la Corée du Sud et la Chine rivalisent dans le secteur des tankers et l'Union européenne n'est vraiment active que dans le segment des ferries et des petits tankers où les besoins de remplacement sont en progression. Il n'est pourtant pas exclu que les chantiers navals coréens essaient d'y pénétrer davantage.


To attain the objective set by the Union Treaty of establishing an area of freedom, security and justice in the European Union, any effort at approximation of the application and enforcement of penalties is therefore justified since the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by Member States' action in the framework of their national constitutional system and can therefore be better a ...[+++]

Afin de réaliser l'objectif de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans l'Union européenne fixé par le Traité, tout effort de rapprochement dans le domaine de l'application et de l'exécution des peines se justifie dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les Etats membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets de l'action envisagée, être mieux réalisés au niveau de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union really justified' ->

Date index: 2025-04-11
w