Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european union has committed to sending 500 troops » (Anglais → Français) :

I would also like to raise the point that the European Union has committed to sending 500 troops.

J'aimerais également souligner que l'Union européenne s'est engagée à envoyer 500 soldats.


At France's request, the countries of the European Union committed to sending 600 troops to the CAR to support MISCA and the French forces present there.

À la demande de la France, les pays de l'Union européenne se sont engagés à envoyer 600 soldats en Centrafrique pour soutenir la MISCA et les forces françaises qui s'y trouvent.


The early adoption of this Joint Communication, within the first 100 days of the new administration, sends a strong signal of the EU’s continued firm commitment to Myanmar, a priority country for the European Union's involvement in Asia.

L’adoption rapide de la communication conjointe, dans les cent jours suivant la mise en place du nouveau gouvernement, témoigne avec force de la détermination de l'UE à continuer de soutenir le Myanmar, qui est l'une des cibles prioritaires de son action en Asie.


Foreign Minister Khar reiterated that the Government of Pakistan was committed to holding free and fair elections in accordance with the Constitution. Furthermore, in keeping with Pakistan’s tradition of welcoming election observers, High Representative Ashton confirmed that the European Union was willing to send an Election Observation Mission (EOM) to Pakistan for the forthcoming election ...[+++]

Mme Khar a confirmé l'engagement du gouvernement pakistanais à tenir des élections libres et régulières, conformément à la Constitution.La tradition, au Pakistan, étant d'accueillir des observateurs électoraux, Mme Ashton a confirmé que l'Union européenne était disposée à y dépêcher une mission d'observation électorale (MOE) lors des élections à venir.


11. Proposes, therefore, that the Council examine, in December 2007, the possibility of bringing forward the date for lifting the transitional measures obstructing the free movement of workers from eight new Member States to 1 January 2009; stresses that removing obstacles to mobility at the end of 2008 would send an important political message confirming the European Union ...[+++]ommitment to doing its utmost to improve workers’ geographic and occupational mobility;

11. propose, par conséquent, que le Conseil examine, en décembre 2007, la possibilité d'avancer la date de l'abrogation des mesures transitoires qui entravent la libre circulation des travailleurs des 8 nouveaux États membres au 1 janvier 2009; souligne que la suppression des entraves à la mobilité à la fin de l'année 2008 constituerait un message politique important qui confirmerait l'engagement de l'Union européenne à mettre tout en œuvre pour améliorer la mobilité géog ...[+++]


13. Proposes, therefore, that the Council examine, by the end of 2007, the possibility of bringing forward the date for lifting the transitional measures obstructing the freedom of movement for workers from eight of the new Member States to 1 January 2009; stresses that removing obstacles to mobility by the end of 2008 would send an important political message confirming the European Union ...[+++]ommitment to doing its utmost to improving workers" geographic and occupational mobility;

13. propose, par conséquent, que le Conseil examine, fin de l'année 2007, la possibilité d'avancer la date de l'abrogation des mesures transitoires qui entravent la libre circulation des travailleurs de 8 nouveaux États membres au 1 janvier 2009; souligne que la suppression des entraves à la mobilité à la fin de l'année 2008 constituerait un message politique important qui confirmerait l'engagement de l'Union européenne à mettre tout en œuvre pour améliorer la mobilité gé ...[+++]


Mr Watson is right. Some European Union Member States are sending troops.

Certains États membres de l’Union européenne envoient des soldats.


I shall also send my statement of 22 September, declaring that the European Council is firmly committed to the fight against terrorism, and in which I solemnly confirm the European Union’s commitment to protecting democratic and multicultural societies.

Je joindrai également ma déclaration du 22 septembre, où le Conseil européen s'est résolument engagé à lutter contre le terrorisme, et où j'affirme très solennellement l'attachement de l'UE à la défense des sociétés démocratiques et multiculturelles.


It confirms that the Union is fully ready, when the time comes, to send observers to the forthcoming Palestinian elections and to coordinate the various international observer missions at those elections and confirms the European Union's commitment resolutely to encourage and support this process, both economically and politically.

Il confirme la pleine disposition de l'Union à envoyer, le moment venu, des observateurs aux prochaines élections palestiniennes et à assurer la coordination des différentes missions d'observateurs internationaux lors de ces élections et confirme l'engagement de l'Union européenne à encourager et soutenir de manière résolue ce processus, sur le plan économique comme sur le plan politique.


In that context, it appreciates the Commission's undertaking to sign the National Indicative Programme for the Democratic Republic of the Congo in January 2002 in Brussels, with a view to the resumption of the inter-Congolese dialogue, thus sending a strong signal of the European Union's commitment on behalf of all Congolese.

Dans ce contexte, il apprécie l'engagement de la Commission de signer à Bruxelles en janvier 2002, dans la perspective de la reprise du dialogue intercongolais, le Programme indicatif national pour la République démocratique du Congo, ce qui constitue un signal fort de l'engagement de l'Union européenne en faveur de l'ensemble des Congolais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european union has committed to sending 500 troops' ->

Date index: 2022-07-09
w