Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament which might penalise friday morning meetings » (Anglais → Français) :

It was agreed, That the Committee host a breakfast on the morning of Wednesday, March 28, 2001 during which it will meet with some Members of the Committee on Economic and Monetary Affairs of the European Parliament.

À 17 h 05, le Comité examine d'autres questions. Il est convenu, - Que le Comité offre un petit déjeuner le mercredi 28 mars 2001 au matin, au cours duquel il rencontrera certains députés du Comité des affaires économiques et monétaires du Parlement européen.


We have a motion here that the committee host a breakfast on the morning of Wednesday, March 28, 2001, during which it will meet with some members of the Committee on Economic and Monetary Affairs of the European Parliament.

Nous avons ici une motion qui se lit comme suit: Que le comité offre un petit déjeuner le mercredi 28 mars 2001 au cours duquel il rencontrera des membres du Comité des affaires économiques et monétaires du Parlement européen.


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament ‘for example on Monday morning’ (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich’s further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences aient lieu chaque semaine le lundi matin.).


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament "for example on Monday morning" (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich's further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences soient prévues chaque semaine le lundi matin.).


I call upon Parliament’s Bureau to charge the relevant Committee to examine the Rules of Procedure and any practices of the European Parliament which might penalise Friday morning meetings in Strasbourg, for we should, on the contrary, be making every endeavour to enhance their status.

Je souhaiterais que le Bureau de notre Parlement confie à la commission compétente le soin d'examiner le règlement et toutes les pratiques du Parlement européen qui peuvent défavoriser les réunions du vendredi matin à Strasbourg. Il faut, au contraire, essayer de les valoriser par tous les moyens.


Following a lengthy period during which only piecemeal, unsystematic discussions were held, with the adoption of the Maastricht Treaty the first attempt was made to give mutual relations between the European Parliament and the national parliaments a structure. Two declarations annexed to the Treaty emphasised that the national parliaments play a role in the Community legislative process, that they should be inf ...[+++]

Au terme d'une période prolongée durant laquelle des contacts isolés ont eu lieu en dehors de tout cadre réglementaire, une première tentative de structuration des relations mutuelles a vu le jour dans le cadre du traité de Maastricht. Deux déclarations annexées au traité soulignent que les parlements nationaux jouent un rôle dans l'activité législative communautaire, que les gouvernements doivent informer ceux-ci en temps utile des propositions législatives et qu'une coopération entre les parlements nationaux et le ...[+++]


at the first working session on Friday morning, after the usual meeting with the President of the European Parliament, Ms Fontaine, the European Council will deal with issues relating to external relations, in particular the European Security and Defence Policy, as well as topical issues: the consequences of the attacks of 11 September, Afghanistan, the Middle East, the Western Balkans and ...[+++]

- lors de la première séance de travail de vendredi matin, après la réunion traditionnelle avec le Président du Parlement européen, Mme Fontaine, le Conseil européen abordera les thèmes concernant les relations extérieures, notamment la politique européenne de Sécurité et de Défense ainsi que les sujets d'actualité: suites aux attentats du 11 septembre, Afghanistan, Moyen-Orient, Balkans occidentaux, Afrique;


It is also worth considering the European Parliament’s role in this process, which is still too limited. Then perhaps we might be able to shape the Euro-Mediterranean Parliamentary Forum on the model of the ACP-EU Joint Assembly, which meets twice yearly and can set up ...[+++]

Il convient également de réfléchir au rôle de notre Parlement dans ce processus qui reste trop limité, et peut-être pourrions-nous nous rapprocher du forum parlementaire euro-méditerranéen sur le modèle de l'assemblée paritaire Union-ACP, qui se réunit deux fois par an et qui peut constituer des groupes de travail, des missions d'études.


Following the customary meeting with the President of the European Parliament, the two working sessions in the morning and the afternoon as well as dinner on Friday 13 October will be devoted to in-depth discussion of the IGC's 4 main topics (composition and internal organisation of the Commission, weighting of votes in the Coun ...[+++]

Après la rencontre habituelle avec la Présidente du Parlement européen, les deux sessions de travail de la matinée et de l'après-midi, et le dîner du vendredi 13 octobre seront consacrés à une discussion approfondie des 4 principaux thèmes de la CIG : composition et organisation interne de la Commission, pondération des voix au Conseil, extension du vote à la majorité qualifiée, coopérations renforcées.


At the close of its deliberations, the Council instructed the Special Committee on Agriculture to examine the dossier and to submit a full report to the next Council meeting in March so that the matter might be wound up rapidly as soon as an Opinion had been received from the European Parliament, consultation of which ...[+++]

Au terme de ses délibérations, le Conseil a chargé le Comité spécial Agriculture de procéder à l'examen du dossier et de lui soumettre un rapport complet pour sa prochaine session du mois de mars, en vue d'une conclusion rapide dès réception de l'avis du Parlement européen, dont la consultation a été décidée au cours de la session.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament which might penalise friday morning meetings' ->

Date index: 2022-06-19
w