Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament voted to remove friday mornings » (Anglais → Français) :

Today the European Parliament voted in favour of a new directive to help EU countries organise the return of cultural objects that were unlawfully removed from their state and are currently located in another EU country.

Aujourd'hui, le Parlement européen s'est prononcé en faveur d'une nouvelle directive visant à aider les États membres à organiser la restitution des biens culturels qui ont quitté illicitement leur territoire et qui se trouvent actuellement dans un autre pays de l'Union européenne.


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament "for example on Monday morning" (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich's further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences soient prévues chaque semaine le lundi matin.).


More specifically, he contends that the timetable of hearings adopted by the Vilnius Regional Court prevents him from attending meetings at the European Parliament ‘for example on Monday morning’ (in point of fact it is clear from Mr Uspaskich’s further submissions that he is claiming that the hearings are scheduled to be held every Thursday, which causes him to lose Wednesday, Thursday and ...[+++]

Il affirme en particulier que le calendrier des audiences adopté par le tribunal régional de Vilnius l'empêche de participer aux réunions du Parlement européen "par exemple, le lundi matin" (en fait, il apparaît ensuite que M. Uspaskich dénonce le fait que les audiences soient prévues chaque jeudi, ce qui lui fait perdre trois jours de travail au Parlement, le mercredi, jeudi et vendredi. Il préférerait que les audiences aient lieu chaque semaine le lundi matin.).


He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon ...[+++]

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


We have taken note of the fact that the European Parliament voted to remove Friday mornings from the part-session.

Nous avons, en effet, pris note du vote du Parlement européen sur la suppression des matinées du vendredi.


This morning the European Parliament voted in favour of the new framework for road infrastructure charging proposed by the European Commission in July 2003.

Le Parlement européen a voté ce matin en faveur du nouveau cadre de tarification de l’usage des infrastructures routières que la Commission européenne avait proposé en juillet 2003.


In the first place, we have a Treaty and positions of the European Parliament in favour of Friday morning sittings. We must enforce the Treaty and the European Parliament decisions.

D'abord, il y a un Traité, il y a des prises de position du Parlement européen en faveur des séances du vendredi matin : il faut appliquer le Traité et les décisions du Parlement européen.


I call upon Parliament’s Bureau to charge the relevant Committee to examine the Rules of Procedure and any practices of the European Parliament which might penalise Friday morning meetings in Strasbourg, for we should, on the contrary, be making every endeavour to enhance their status.

Je souhaiterais que le Bureau de notre Parlement confie à la commission compétente le soin d'examiner le règlement et toutes les pratiques du Parlement européen qui peuvent défavoriser les réunions du vendredi matin à Strasbourg. Il faut, au contraire, essayer de les valoriser par tous les moyens.


Recently, the European Parliament voted to remove all taxes from reading materials as an investment in their country's future.

Dernièrement, le Parlement européen a décidé, à l'issue d'un vote, d'abolir toutes les taxes sur les articles de lecture afin d'investir dans l'avenir des pays membres.


Following the customary meeting with the President of the European Parliament, the two working sessions in the morning and the afternoon as well as dinner on Friday 13 October will be devoted to in-depth discussion of the IGC's 4 main topics (composition and internal organisation of the Commission, weighting of votes in the Council, ext ...[+++]

Après la rencontre habituelle avec la Présidente du Parlement européen, les deux sessions de travail de la matinée et de l'après-midi, et le dîner du vendredi 13 octobre seront consacrés à une discussion approfondie des 4 principaux thèmes de la CIG : composition et organisation interne de la Commission, pondération des voix au Conseil, extension du vote à la majorité qualifiée, coopérations renforcées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament voted to remove friday mornings' ->

Date index: 2023-03-03
w