Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «european parliament held its last sitting here » (Anglais → Français) :

On the day the European Parliament held its last sitting here in Strasbourg, namely 13 December 2007, the Reform Treaty was signed in Lisbon.

Le jour où le Parlement européen a tenu sa dernière séance ici à Strasbourg, à savoir le 13 décembre 2007, le traité rectificatif a été signé à Lisbonne.


This law - that in a previous version had been vetoed by the President of Lithuania - confirmed by the Lithuanian Parliament on 14 July 2009, was the same day on which the European Parliament held its constituent sitting after the elections.

Cette loi - qui, dans une précédente version, avait été rejetée par le président lituanien - a été confirmée par le parlement lituanien le 14 juillet 2009, le jour même où le Parlement européen tenait sa session constitutive après les élections.


This law – that in a previous version had been vetoed by the President of Lithuania – was confirmed by the Lithuanian Parliament on 14 July 2009, the same day on which the European Parliament held its constituent sitting after the elections.

Cette loi - qui, dans une précédente version, avait été rejetée par le président lituanien - a été confirmée par le parlement lituanien le 14 juillet 2009, le jour même où le Parlement européen tenait sa session constitutive après les élections.


A delegation from the European Parliament was here last year with a very vocal Spanish member of Parliament putting forward the concerns of the Spanish fishing industry.

Une délégation du Parlement européen qui est venue l'année dernière comprenait entre autres un député espagnol qui n'a pas hésité à exprimer énergiquement les préoccupations du secteur des pêches espagnoles.


In reply to my oral question H-0075/08 on the impact of the international credit crisis during the plenary sitting of the European Parliament held last March, the Commission stated that we should expect a fall of 0.5% in the EU's growth rate, an increase in inflation and an external trade deficit of EUR 185 000 million in the EU of 27.

Dans la réponse à la question orale (H-0075/08 sur les conséquences de la crise du crédit international) qu’elle a donnée devant l’assemblée plénière du Parlement européen en mars dernier, la Commission a indiqué qu’il fallait s’attendre à ce que le taux de croissance de l’Union européenne baisse de 0,5 %, à ce que l’inflation augmente et à ce que le déficit du commerce extérieur atteigne 185 000 millions d’euros pour l’Union européenne des Vingt-sept.


I believe that the European Parliament, those of us sitting here from different peoples, of different beliefs, ideologies and religions, demonstrates that we Europeans have found a response to fanaticism and intolerance.

Je crois que le Parlement européen, composé de députés aux origines, croyances, idéologies et religions différentes, est l'expression de la réponse que les Européens ont trouvée pour combattre le fanatisme et l'intolérance.


(4) On 3 December 2002, the Council invited the Commission to take steps in order to transfer to the structures already established in the securities field the present functions and powers held by the UCITS (undertakings for collective investment in transferable securities) Contact Committee, set up by Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCIT ...[+++]

(4) Le 3 décembre 2002, le Conseil a invité la Commission à prendre des mesures afin de transférer aux structures déjà établies dans le domaine des valeurs mobilières la mission et les compétences attribuées au comité de contact OPCVM (organismes de placement collectif en valeurs mobilières), institué par la directive 85/611/CEE du Conseil du 20 décembre 1985 portant coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)(5), modifiée en dernier lieu par la directive 2001/108/CE du Parlement européen et du Conseil(6). ...[+++]


I took this idea on board and last week, together with the Spanish Presidency and the European Parliament, held a conference on drug policy in Europe.

J'ai retenu cette idée et, conjointement avec la Présidence espagnole et le Parlement européen, j'ai organisé la semaine dernière une conférence sur la politique en matière de lutte contre la drogue en Europe.


The last thing they want to see is members of parliament wasting $8,000 an hour sitting here overnight voting on ridiculous motions.

La dernière chose qu'ils veulent, c'est de voir les députés gaspiller 8 000 $ de l'heure pour passer des nuits entières à voter sur des motions ridicules.


When we were in Geneva—I don't think anybody else here was there, but there were representatives from all the parties—at the last WTO hearing, the 50-year anniversary or whatever it was, an NGO there was pushing for a WTO parliament modelled after the European Parliament notion, not with NGOs, bec ...[+++]

Lorsque nous étions à Genève—tous les partis étaient y représentés, mais je pense qu'il n'y a personne ici aujourd'hui qui y soit allé—lors des dernières audiences de l'OMC, ou bien lors du cinquantième anniversaire, je ne sais plus, une ONG réclamait un parlement de l'OMC calqué sur le principe du Parlement européen. Ce ne serait pas des ONG, car celles-ci défendent des intérêts particuliers, ni non plus des sociétés multilatérales, mais plutôt des représentants élus des diverses populations qui se rencontreraient dans le cadre de l' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'european parliament held its last sitting here' ->

Date index: 2025-06-20
w