Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Level
Baccalaureate
Certificate of proficiency
Collective agreements at European level
Diploma
Europarty
European baccalaureate
European political foundation
European political party
General Certificate of Secondary Education
Political foundation at European level
Political parties at European level
Political party at European level
REUN
School and training certificates
UELN
Unified European Levelling Net
University degree

Vertaling van "european level perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political parties at European level

partis politiques au niveau européen


Unified European Levelling Net [ REUN (1) | UELN (2) ]

réseau européen unifié de nivellement [ REUN ]


Europarty | European political party | political party at European level

parti politique au niveau européen | parti politique européen


European political foundation | political foundation at European level

fondation politique au niveau européen | fondation politique européenne


collective agreements at European level

conventions collectives européennes


Joint United Nations Statistical Office/Statistical Office of the European Communities Working Group on World Level Classifications

Groupe de travail commun Bureau de statistique de l'ONU/Office statistique des communautés européennes sur les nomenclatures au niveau mondial


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That is why we must advocate a certain level of globalization even in this sector, that is to say deal with groups of parliamentarians at a global level and perhaps even eventually imitate the Europeans, who have started to move away from the executive side with a commission and who now give greater powers to the European Parliament, which will have powers that, in some cases, will be greater than the powers held by the nation-States.

C'est pour cette raison qu'il faut préconiser une certaine mondialisation même dans ce secteur, c'est-à-dire parler de groupes de parlementaires au niveau mondial et peut-être éventuellement imiter les Européens, qui ont commencé leur processus de régression du côté exécutif avec une commission et qui donnent maintenant de plus en plus de pouvoirs au Parlement européen, lequel aura des pouvoirs qui, dans certains cas, seront plus forts que les pouvoirs ...[+++]


They want to see the Canadian Forces achieve a level not unlike perhaps some of their European counterparts, something approaching 2 per cent of GDP, or that would equal the $4 billion you are talking about, the $3 billion to $4 billion above the present baseline for defence spending.

Ils veulent que les Forces canadiennes soient financées à un niveau comparable à ce que font certains pays européens, soit à hauteur d'environ 2 p. 100 du PIB. Autrement dit, cela équivaudrait aux quatre milliards dont vous avez parlé, aux trois à quatre milliards de plus que le financement de base actuel consacré à la défense.


Perhaps very marginally, but given the level of the tariff today at 2.5 per cent and the nature of tariff negotiations, which are largely of a formula kind rather than a product-for-product horse-trading kind of negotiation, I doubt if it would make a tremendous amount of difference to negotiators from Japan or from the European Union at some point in the future to see that we have a bound rate at 2.5 per cent and an applied rate in the customs tariff at zero.

Peut-être dans une très faible mesure, mais compte tenu de ce que ce tarif est à l'heure actuelle de 2,5 p. 100 et vu la nature des négociations tarifaires, qui se fondent davantage sur des formules que sur des négociations donnant donnant, je doute que cela ait beaucoup d'importance pour les négociateurs du Japon ou de l'Union européenne à l'avenir.


Secondly, I am not convinced that this should be done at European level – perhaps it could be at national level, but most certainly it should be at the most local of levels.

Deuxièmement, je ne suis pas convaincu que cette politique doit être mise en œuvre au niveau européen. On pourrait peut être la conduire à l’échelle nationale mais en tout cas, il faudrait la mener à un niveau le plus local possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that we must consider other kinds of mechanisms and, although stocks can play a part, we shall have to consider types of stock other than the intervention stock on the market that we had in the past. This issue should perhaps be dealt with at an even broader level than the European level alone, given that the market is now more open than in the past.

Je pense qu’il faut qu’on réfléchisse à d’autres types de mécanismes et, si les stocks peuvent jouer un rôle, il faudra réfléchir à d’autres types de stocks que le stock d’intervention sur le marché que l’on avait par le passé, et peut-être est-ce une question qui doit être traitée à un niveau même plus large que le niveau européen seulement, compte tenu du fait que le marché est maintenant plus ouvert que par le passé.


I believe that we must consider other kinds of mechanisms and, although stocks can play a part, we shall have to consider types of stock other than the intervention stock on the market that we had in the past. This issue should perhaps be dealt with at an even broader level than the European level alone, given that the market is now more open than in the past.

Je pense qu’il faut qu’on réfléchisse à d’autres types de mécanismes et, si les stocks peuvent jouer un rôle, il faudra réfléchir à d’autres types de stocks que le stock d’intervention sur le marché que l’on avait par le passé, et peut-être est-ce une question qui doit être traitée à un niveau même plus large que le niveau européen seulement, compte tenu du fait que le marché est maintenant plus ouvert que par le passé.


On the European level perhaps the emphasis is not there; it should be more on the national level.

Il ne faut peut-être pas mettre l’accent sur l’Europe, mais plutôt sur la compétence nationale.


These different elements do not amount to a commercialisation of the State-owned enterprise according to the Commission’s definition but, instead, constitute, in my view, factors for good management of public utilities, which we also need to establish at European level, perhaps through a framework directive.

Ces différents éléments n’équivalent pas à une commercialisation de l’entreprise publique, selon la définition de la Commission, mais constituent au contraire, à mon avis, les facteurs d’une bonne gestion des services publics qu’il nous faudrait consacrer au niveau européen également, peut-être au moyen d’une directive-cadre.


Nevertheless we are continuing to raise that with the European Union at the ministerial level, and we are trying now to work to see if we can deal with that end-use requirement through perhaps an interpretation that will allow us to get access again to the U.K. market.

Nous continuons toutefois d'aborder le problème à l'échelon ministériel avec l'Union européenne et nous essayons de trouver une solution au problème de l'exigence d'utilisation ultime de façon à en faire une interprétation qui nous permettrait d'avoir à nouveau accès au marché britannique.


It discusses the likelihood of an alliance between France and Germany and perhaps other European countries to push this at the G-7 level.

On y parlait de la possibilité d'une alliance entre la France et l'Allemagne, et peut-être aussi d'autres pays européens, pour préconiser cette orientation au G-7.


w