Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Level
Baccalaureate
Certificate of proficiency
Collective agreements at European level
Diploma
Europarty
European baccalaureate
European political foundation
European political party
General Certificate of Secondary Education
Political foundation at European level
Political parties at European level
Political party at European level
REUN
School and training certificates
UELN
Unified European Levelling Net
University degree

Vertaling van "european level had " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political parties at European level

partis politiques au niveau européen


Unified European Levelling Net [ REUN (1) | UELN (2) ]

réseau européen unifié de nivellement [ REUN ]


Europarty | European political party | political party at European level

parti politique au niveau européen | parti politique européen


European political foundation | political foundation at European level

fondation politique au niveau européen | fondation politique européenne


collective agreements at European level

conventions collectives européennes


Joint United Nations Statistical Office/Statistical Office of the European Communities Working Group on World Level Classifications

Groupe de travail commun Bureau de statistique de l'ONU/Office statistique des communautés européennes sur les nomenclatures au niveau mondial


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Information would be given on resources used and attention would be drawn to interesting experiences and good practice which had been identified as well as to problems which had been encountered, in particular where it was felt that solutions should be sought at European level.

Cette partie du rapport donnerait aussi des précisions sur les ressources employées et attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.


It always had and will continue to have a strong political dimension which has not been developed properly at European level so far.

Il a toujours eu et continuera d’avoir une forte dimension politique, qui n’a pas été développée correctement au niveau européen jusqu’à présent.


Others felt that an attempt to define affordability at European level would be helpful in ensuring that all European citizens had access to truly affordable communications services.

D'autres considèrent qu'une tentative de définir les prix abordables au niveau européen serait utile pour faire en sorte que tous les Européens aient accès à des services de communications vraiment abordables.


And secondly, what results has the more flexible financing framework to facilitate access by undertakings to financing at European level had?

Et, deuxièmement, quels résultats a produit le cadre de financement flexible visant à faciliter l’accès au financement par les entreprises au niveau européen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, the work carried out at the European level had little impact at the level of national and sectoral stakeholders and the implementation of the Decision was abandoned.

Le travail effectué au niveau européen a donc eu peu d'effet sur les parties prenantes aux niveaux national et sectoriel, et la décision a été abandonnée.


I believe that we must consider other kinds of mechanisms and, although stocks can play a part, we shall have to consider types of stock other than the intervention stock on the market that we had in the past. This issue should perhaps be dealt with at an even broader level than the European level alone, given that the market is now more open than in the past.

Je pense qu’il faut qu’on réfléchisse à d’autres types de mécanismes et, si les stocks peuvent jouer un rôle, il faudra réfléchir à d’autres types de stocks que le stock d’intervention sur le marché que l’on avait par le passé, et peut-être est-ce une question qui doit être traitée à un niveau même plus large que le niveau européen seulement, compte tenu du fait que le marché est maintenant plus ouvert que par le passé.


I believe that we must consider other kinds of mechanisms and, although stocks can play a part, we shall have to consider types of stock other than the intervention stock on the market that we had in the past. This issue should perhaps be dealt with at an even broader level than the European level alone, given that the market is now more open than in the past.

Je pense qu’il faut qu’on réfléchisse à d’autres types de mécanismes et, si les stocks peuvent jouer un rôle, il faudra réfléchir à d’autres types de stocks que le stock d’intervention sur le marché que l’on avait par le passé, et peut-être est-ce une question qui doit être traitée à un niveau même plus large que le niveau européen seulement, compte tenu du fait que le marché est maintenant plus ouvert que par le passé.


What follows from the case presented in Mr Mitchell's question is only that the case was resolved between the two countries, although that does not mean that it would not have been tackled at a higher, even European level, had the need arisen.

Ce qui ressort du cas présenté dans la question de M. Mitchell, c'est seulement que le cas a été résolu entre les deux pays, ce qui cependant ne signifie pas qu'il n'aurait pas été abordé à un niveau plus élevé, voire européen, si la nécessité s’en était fait sentir.


Organisations participating in the Culture 2000 programme have had a number of advantages, such as experience in the cultural field at European level, enhanced management skills, improved organisational and individual capacity, and strengthened links between European cultural operators.

Les organisations participant au programme Culture 2000 ont bénéficié d'un certain nombre d'avantages tels que l'acquisition d'expérience dans le domaine culturel à l'échelle européenne, l'amélioration des compétences en gestion, l'amélioration de la capacité organisationnelle et individuelle et le renforcement de liens existants entre les acteurs culturels européens.


The Year had a major political impact at European level by putting lifelong learning centre-stage and by involving new players in a field which until then had been reserved for specialists.

L'impact de l'Année a été important au plan européen en donnant à l'éducation et à la formation tout au long de la vie une place importante sur le plan politique, et en permettant la participation de nouveaux intervenants dans un domaine qui était auparavant réservé aux spécialistes.


w