Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe surely cannot » (Anglais → Français) :

"Only solid Europe-wide rules will enable us to crack down on scams targeting businesses and make sure the culprits cannot hide behind national borders.

«Seule une règlementation européenne à toute épreuve nous permettra de réprimer les fraudes visant les entreprises et de veiller à ce que les coupables ne puissent pas s’abriter derrière les frontières nationales.


Having seen them, we in Europe surely cannot continue with a policy that writes off some members of our society.

Après y avoir assisté, nous ne pouvions assurément poursuivre une politique européenne qui laisse sur la touche une partie des membres de notre société.


We need solid and effective Europe-wide rules to crack down on unfair practices and to make sure the culprits cannot hide behind national borders".

«À l'échelle européenne, il nous faut des règles solides et efficaces pour réprimer les pratiques déloyales et garantir que les coupables ne se retranchent pas derrière les frontières nationales».


It surely cannot be the case that one institution alone does not discuss it, does not adopt a resolution on it, that the European Parliament, which the people elected to represent them, should choose to keep silent about one of the greatest conflicts Europe has seen.

Il n’est sûrement pas possible qu’une seule institution n’en discute pas, n’adopte pas de résolution à son propos, que le Parlement européen, que le peuple a élu pour le représenter, préfère garder le silence sur l’un des plus importants conflits que l’Europe ait jamais vus.


I think that this is also an opportunity not just to turn our attention to the main issue, that is, that this Agency can operate by drawing on the principles of transparency and efficiency that are crucial given the current situation in the Balkans. But I also think it is important and must be stressed that we must now tackle the reconstruction of the social, economic and moral fabric in a context where a broader vision of South-East Europe surely cannot be a dividing factor with regard to locating the Agency’s headquarters in one place instead of another.

Je pense que c'est l'occasion non seulement d'attirer l'attention sur les questions principales, c'est-à-dire que cette agence puisse œuvrer en s'inspirant des principes de transparence et d'efficacité qui constituent l'élément essentiel au vu de la situation actuelle dans les Balkans, mais je trouve que c'est important et qu'il faut souligner le fait qu'aujourd'hui nous devons nous poser la question de la reconstruction d'un tissu social, économique et moral dans un contexte où une vision plus large de l'Europe du sud-est ne peut assurément pas constituer un élément de division par rapport au choix d'installer le siège de l'agence dans ...[+++]


Euro-enthusiasts cried ‘Europe, here we are!’ Surely this cannot mean Poland was not previously part of Europe?

Les euro-enthousiastes se sont écriés «Europe, nous voici!» Cela ne signifie pas que la Pologne ne faisait pas partie de l’Europe auparavant.


One of the few and sure guarantees of stability and prosperity in Europe which cannot be ignored is Europe’s active presence on the world stage and its unequivocal, open attitude towards progressive enlargement policies, even towards south-east Europe and the Balkans in the perspective of that parallel virtual enlargement of peace and security which Mr Prodi has given us a glimpse of.

L'Europe dispose de peu de garanties sûres au niveau de sa stabilité et de sa prospérité qui doivent impérativement être observées, parmi elles, une présence active de l'Union européenne sur la scène mondiale et une ferme volonté d'établir des politiques progressives en matière d'élargissement également à l'Europe du Sud-Est, aux Balkans, dans cette perspective d'élargissement virtuel et parallèle de la paix et de la sécurité que le président Prodi nous a fait entrevoir.


Expensive mountains of cereals and beef will be back again. Surely this cannot be Europe's model of agriculture in the future", Dr Fischler concluded.

Cela ne peut être le modèle agricole européen de l'avenir", a déclaré M. Fischler pour conclure.


Such a measure cannot, of course, be envisaged solely at the level of the European Union: we need to be sure that it will not create distortions detrimental to other financiers in the Union and beneficial to third countries in Europe or elsewhere.

Il est clair qu'une telle mesure ne peut être envisagée seulement au niveau de l'Union européenne. Nous devons être sûrs que cette mesure ne crée pas de distorsions au détriment des autres financiers européens et en faveur de pays tiers en Europe ou ailleurs.


Surely this cannot be Europe's model of agriculture in the future.

Ce ne peut être là le modèle agricole européen de demain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe surely cannot' ->

Date index: 2022-03-26
w