This is partly because, as I said earlier, the internal barriers to trade that exist in all countries are more pronounced today than they have been in the past, and it's possible that the free trade agreement with Europe, the comprehensive economic and trade agreement—I date myself by still calling it a “free trade agreement”—will provide a way in which we can escape from our self-imposed trade barriers internally.
Cela est attribuable en partie, comme je l'ai déjà dit, aux obstacles internes au commerce qui existent dans tous les pays et qui sont plus prononcés aujourd'hui qu'ils ne l'étaient par le passé, et il est possible que l'accord de libre-échange avec l'Europe, l'Accord économique et commercial global — je me vieillis en parlant encore d'un « accord de libre-échange » — nous permettra d'échapper à nos barrières commerciales que nous nous imposons au pays.