Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe in belgium already took " (Engels → Frans) :

Two debates on the future of Europe in Belgium already took place in Ghent with European Commissioner for Trade Karel De Gucht and in Eupen (23 April) with Commissioner for Regional Policy Johannes Hahn.

Deux débats sur l’avenir de l’Europe ont déjà eu lieu en Belgique: le premier s’est déroulé à Gand en présence de M. Karel De Gucht, commissaire chargé du commerce, et le deuxième, à Eupen (le 23 avril) en présence de M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique régionale.


As we know, and you have already said, it is not Europe’s fault that the automatic stop system has yet to be fully introduced in Belgium.

Comme nous le savons, et vous l’avez déjà dit, ce n’est pas la faute de l’Europe si le système automatique de freinage n’a pas encore été mis en place en Belgique.


The modernisation of Europe’s policy towards Africa has been my priority since I took office. I think it is safe to say that we have already made considerable progress, particularly with the strategic partnerships resulting from the Lisbon Summit, although clearly there still remains a long way to go.

Cette modernisation de la politique européenne envers l'Afrique a été ma priorité depuis le début de mon mandat et je crois pouvoir affirmer que nous avons fait déjà beaucoup de progrès, notamment avec l'établissement des partenariats stratégiques issus du Sommet de Lisbonne mais il reste, évidemment, encore énormément de choses à faire.


I will recall, as he has already done, the terrible story which took place three years ago in Belgium.

Je voudrais rappeler, ainsi qu’il l’a fait, cette terrible histoire qui s’est déroulée en Belgique il y a trois ans.


Current practice throughout Europe differs considerably, with some countries (e.g. Italy and Belgium) operating already in the way mentioned.

Les pratiques actuelles diffèrent sensiblement en Europe, où certains pays (comme l'Italie et la Belgique) opèrent déjà selon les modalités décrites.


With regard to the fundamental question of the rate of reimbursement of medical expenses, the ECSR took the view that, since 1980, the rate of reimbursement of expenditure on general medical care and on pharmaceutical products in Belgium has been one of the lowest in Europe.

Sur la question essentielle des taux de remboursement des soins, le CEDS estimait que depuis 1980, le taux de remboursement des soins de médecine générale et des produits pharmaceutiques était en Belgique l'un des plus bas d'Europe.


There are more than 60 Social Democratic governments worldwide and in Europe Sweden joins Belgium, Denmark, Greece, Ireland, Luxembourg, Netherlands, Spain and Hungary which already have Social Democratic governments.

Il y a plus de 60 gouvernements sociaux-démocrates dans le monde et, en Europe, la Suède vient de joindre les rangs de la Belgique, du Danemark, de la Grèce, de l'Irlande, du Luxembourg, des Pays-Bas, de l'Espagne et de la Hongrie, tous des pays qui ont déjà un gouvernement social-démocrate.


The first two satellites to be launched on 20 October will bear the names of the winning children from Belgium (Thijs) and Bulgaria (Natalia) where the competition already took place earlier this year .

Les deux premiers satellites, dont le lancement est prévu pour le 20 octobre, porteront les noms des jeunes gagnants de Belgique (Thijs) et de Bulgarie (Natalia), où le concours a déjà été organisé il y a quelques mois .


There are three main reasons why the European Commission supports LIPA : - It is situated in Merseyside, a Structural Funds Objective 1 area[1] ; - Arts and Entertainment is a growth sector; - Young people are a priority group of the European Union's employment policy. LIPA, which took in its first pupils in September 1995, is developing partnerships with other schools across Europe and has already run a succession of pilot cours ...[+++]

Trois raisons expliquent le soutien de la Commission européenne à cette école: - Elle est située dans la région de Merseyside, une région relevant de l'objectif 1 des fonds structurels[1] ; - Les arts et spectacles sont un secteur en pleine croissance; - La LIPA, qui a accueilli ses premiers élèves en septembre 1995, noue des liens de partenariat avec d'autres écoles en Europe, et a déjà organisé plusieurs cours pilotes à Berlin, Amsterdam et Barcelone.


Report of the Canadian Delegation of the Canada-Europe Parliamentary Association respecting its attendance at the 28th Interparliamentary Meeting with the European Parliament's delegation responsible for the relations with Canada in Brussels, Belgium, from March 27 to 31, 2005, and the Parliamentary Mission in the country who will hold the next European Union Presidency which took place in London, United Kingdom, from March 31 to A ...[+++]

Rapport de la délégation canadienne de l'Association parlementaire Canada-Europe concernant sa participation à la 28réunion interparlementaire avec la délégation du Parlement européen responsable des relations avec le Canada, tenue à Bruxelles (Belgique) du 27 au 31 mars 2005, et mission parlementaire dans le pays qui assumera la prochaine présidence de l'Union européenne, tenue à Londres (Royaume-Uni) du 31 mars au 2 avril 2005.—Document parlementaire n1/38-508.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe in belgium already took' ->

Date index: 2023-09-13
w