These investigations focus on a particular type of code sharing arrangement where these airlines have agreed to sell seats on each others' flights on the Germany-Turkey routes and on the Belgium-Portugal routes, where both companies alreadyoperate their own flights between their own hubs ("parallel hub-to-hub code-sharing") and should, in principle, be competing with each other.
Les enquêtes portent plus particulièrement sur un type particulier d’accord de partage de codes pour vendre des sièges sur leurs vols respectifs entre l'Allemagne et la Turquie et entre la Belgique et le Portugal, lignes sur lesquelles chacune des parties à l'accord exploite déjà ses propres vols («partage de codes parallèle de plate-forme à plate-forme») et doit en principe être en concurrence avec l'autre partie.
As regards Part 1, Belgium claims, as alreadyindicated in the notification of 4 May 2007, that its content is not related to implementation of the new production platform and is therefore not necessary for operating it.
S’agissant du module 1, la Belgique affirme, ainsi qu’elle l’a déjà fait dans la notification du 4 mai 2007, que son contenu n’est pas lié à la mise en place de la nouvelle plate-forme de production et n’est donc pas nécessaire pour l’exploiter.
In Belgium, more precisely in the Flemish Region, partnerships with broadcasters and content providers have already been concluded with the cable operator.
En Belgique, et plus précisément en Région flamande, des partenariats avec les radiodiffuseurs et les fournisseurs de contenus ont d'ores et déjà été conclus avec l'exploitant du câble.
Thus, the fact that this principle is still mentioned in Belgian law, even though the procedure itself has already been annulled, may dissuade economic operators from marketing in Belgium alarm systems and centres which are legally manufactured or marketed in another Member State, and is therefore an obstacle to the import of these products.
Dès lors, le fait que ce principe est toujours mentionné dans la législation belge, bien que la procédure en elle-même soit déjà abrogée, est de nature à dissuader des opérateurs économiques de commercialiser en Belgique les systèmes et centrales d'alarmes légalement fabriqués ou commercialisés dans un autre Etat membre et constitue donc une entrave à l'importation de ces produits.
The operation would have led to the strengthening of Südzucker's already dominant position in southern Germany and Belgium for both industrial sugar and retail sugar.
L'opération aurait entraîné un renforcement de la position dominante déjà détenue par Südzucker dans le sud de l'Allemagne et en Belgique, tant pour le sucre industriel que pour le sucre au détail.
In an operation organized by Médecins Sans Frontières (Belgium) and targeting some 5 000 people, a planeload of medical supplies worth ECU 150 000 has already been dispatched to Luanda, via Lisbon and Brazzaville.
Un avion avec des secours médicaux d'une valeur de 150.000 ECU pour quelque 5.000 personnes -mission organisée par Médecins Sans Frontières (Belgique)- a d'ores et déjà pu décoller en direction de Luanda avec escales à Lisbonne et Brazzaville.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden