Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe day in cannes began yesterday » (Anglais → Français) :

Europe Day in Cannes began yesterday evening with this Award ceremony and the “montée des marches”, or ceremonial entry of the European Culture and Audiovisual Ministers.

La journée de l'Europe à Cannes a débuté hier soir par cette cérémonie de remise de prix et la «montée des marches», à savoir l'entrée solennelle des ministres européens de la Culture et de l'Audiovisuel.


– Mr President, yesterday indeed was Europe Day and in the courtyard here we had armed soldiers, we had the Luftwaffe band and imperial eagles, we had the flag being paraded, being raised, the European anthem; it was the display of militarism and EU nationalism.

– (EN) Monsieur le Président, hier c’était en effet la journée de l’Europe et nous avons vu défiler des soldats armés, la fanfare de la Luftwaffe et les aigles impériales; on a brandi le drapeau et joué l’hymne européen; on a affiché le militarisme et le nationalisme de l’Union européenne.


– (SK) Madam President, yesterday, we commemorated the end of the Second World War and today we celebrate Europe Day.

– (SK) Madame la Présidente, hier, nous avons commémoré la fin de la Seconde guerre mondiale et aujourd’hui nous célébrons la Journée de l’Europe.


Europe Day at Cannes: Slovenian director Blaž Kutin wins “New Talent” award

Journée de l'Europe à Cannes: le réalisateur slovène Blaž Kutin reçoit le prix «Nouveau talent»


Ways to enhance the competitiveness of European films will therefore be discussed at Europe Day in Cannes by the Culture and Audiovisual Ministers of the 25 EU Member States together with Commissioner Viviane Reding, the President of the Cannes Festival, Gilles Jacob as well as with film professionals and ministers from third countries.

Que faire dès lors pour améliorer la compétitivité du cinéma européen ? C'est la question qu’aborderont, lors de la Journée de l'Europe à Cannes, les ministres de la culture et de l'audiovisuel des 25 États membres et Viviane Reding, membre de la Commission, Gilles Jacob, président du Festival ainsi que des professionnels du cinéma et ministres de pays tiers.


− Mr President, today we are here to debate migration and cross-border movement of European citizens, but let me start by reminding all of us that yesterday was the 61st anniversary of the Schuman Declaration, which laid the foundations of the European Union, and from that day began a process in which European people have been w ...[+++]

− (EN) Monsieur le Président, nous sommes ici pour débattre de la migration et de la circulation transfrontalière des citoyens européens, mais permettez-moi de commencer par rappeler à tout le monde que nous fêtions hier le 61e anniversaire de la déclaration Schuman, qui a jeté les fondations de l’Union européenne. Ce fut le début d’un processus dans lequel les Européens ont voulu se rassembler et mettre de côté leurs différences, construire un continent européen sans frontières où nos concitoyens peuvent circuler ...[+++]


The “New talent in the European Union” Prize is part of Europe Day at Cannes, which will begin tonight with the announcement of the Prize and the “montée des marches”, the ceremonial entry of the European Culture and Audiovisual Ministers.

Le Prix « Nouveaux talents de l’Union européenne » est l’un des éléments de la Journée de l’Europe à Cannes, qui commencera ce soir avec l’annonce du Prix et la « montée des marches » des ministres européens de la Culture et de l’Audiovisuel.


In the presence of Culture and Audiovisual Ministers from the EU Member States, the President of the Cannes Festival, cinema professionals and technologists meeting to celebrate Europe Day 2006 at the International Cannes Film Festival, Blaž Kutin, Slovenian scriptwriter and director received yesterday evening the “New talent in the European Union” award from Viviane Reding, Commissioner for Information Society and Media.

En présence des ministres de la Culture et de l'Audiovisuel des États membres de l'Union européenne ainsi que du président du festival de Cannes et des professionnels du cinéma et des technologies, réunis à l’occasion de la journée de l'Europe 2006 au festival international du film de Cannes, le scénariste et réalisateur slovène Blaž Kutin a reçu hier soir le prix «Nouveau talent de l'Union européenne» des mains de Viviane Reding, membre de la Commission chargé de la Société de l'information et des Médias.


(IT) Mr President, ladies and gentlemen, yesterday afternoon the head of the Montenegrin government attended the meeting of the Committee on Foreign Affairs, after one hundred days in government. I asked him: ‘Mr Djukanović, why, when we are discussing what happened in Ireland – no to Europe, no to the Treaty of Lisbon – are you so keen to join the Europ ...[+++]

– Signor Presidente, onorevoli colleghi, ieri pomeriggio nell'Assemblea della commissione affari esteri è intervenuto, dopo cento giorni di governo, il capo del governo del Montenegro al quale ho chiesto: "Signor Djukanovic, come mai mentre noi stiamo discutendo su quello che è successo in Irlanda – no all'Europa, no al trattato perlomeno di Lisbona – voi invece, che siete indipendenti da pochissimo tempo, desiderate così tanto congiungervi all'Unione europea, far parte dell'Unione europea? Mi ha risposto: "Non vogliamo restare isolat ...[+++]


Well, from the first day that Europe’s founding fathers began to dream, began to imagine this common entity – a single entity drawing together millennia of history, geography, society and common values – well, from that moment the founding fathers themselves thought of having common rules: what we today call the Constitution.

Depuis le premier jour où les pères fondateurs de l’Europe ont commencé à rêver, à imaginer cette entité commune - une entité unique rassemblant des millénaires d’histoire, de géographie, de société et de valeurs communes -, dès ce jour, les pères fondateurs eux-mêmes ont songé à avoir des règles communes: ce que nous appelons aujourd’hui la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe day in cannes began yesterday' ->

Date index: 2024-04-29
w