Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro whereas eurobarometer polls show » (Anglais → Français) :

A new Flash Eurobarometer on the euro area published today shows that 64% of respondents say the euro is a good thing for their country.

Selon un nouveau rapport Eurobaromètre Flash sur la zone euro publié aujourd'hui, 64 % des participants estiment que l'euro est une bonne chose pour leur pays.


D. whereas, nevertheless, a certain section of the European public purports to have a negative perception of the euro, particularly in Member States whose national currency has been locked into a high exchange rate against the euro; whereas Eurobarometer polls show that this tendency is on the rise, with support for the currency in the euro zone being 68% just before the changeover, 75% just after, and 66% in ...[+++]

D. considérant néanmoins qu'une certaine partie de la population européenne dit avoir une perception négative de l'euro, particulièrement dans les États membres dont la monnaie nationale a été fixée à une parité de change élevée par rapport à l'euro; considérant que les sondages de l'Eurobaromètre indiquent que cette tendance est à la hausse, le taux de soutien à la monnaie unique dans la zone euro ayant été de 68% juste avant le passage à l'euro, de 75% juste après et de 66% au premier semestre 2004; considérant que les résultats ...[+++]


D. whereas, nevertheless, a certain section of the European public purports to have a negative perception of the euro, particularly in Member States whose national currency has been locked into a high exchange rate against the euro; whereas Eurobarometer polls show that this tendency is on the rise, with support for the currency in the euro zone being 68% just before the changeover, 75% just after, and 66% in ...[+++]

D. considérant néanmoins qu'une certaine partie de la population européenne dit avoir une perception négative de l'euro, notamment dans les États membres dont la monnaie nationale a été bloquée à une parité de change élevée par rapport à l'euro; que les sondages de l'Eurobaromètre indiquent que cette tendance est à la hausse: le taux de soutien à la monnaie unique dans la zone euro était de 68% juste avant le passage à l'euro, de 75% juste après et de 66% au premier semestre 2004; que les résultats négatifs des référendums organisés ...[+++]


We have just had a Eurobarometer poll showing that confidence in the EU is at an all-time low.

Une enquête d’Eurobaromètre vient de montrer que la confiance dans l’UE n’a jamais été aussi faible.


Eurobarometer polls show that over 70% of people want decision-makers to give the same weight to environmental policy as they do to the economy and to social issues.

Les sondages Eurobaromètre montrent que plus de 70 % des gens veulent que les décideurs accordent la même importance à la politique environnementale qu’à l’économie et aux questions sociale.


The Eurobarometer poll shows that a slight majority (50.6%) no longer want shopkeepers to continue with the dual display of prices.

Selon Eurobaromètre, une majorité faible de 50,6 % ne souhaite plus que les commerçants continuent à pratiquer le double affichage des prix.


Recent Eurobarometer polls show that support for the currency in the euro zone was 68% just before the changeover, 75% just after, and 66% in the first half of 2004.

De récents sondages de l'Eurobaromètre indiquent que, dans la zone euro, le soutien à la monnaie unique était de 68% juste avant le passage, de 75% juste après, et de 66% au premier semestre 2004.


According to the Eurobarometer poll, 51.5% of euro-area residents have no difficulty using the euro.

Selon Eurobaromètre, 51,5 % des habitants de la zone euro estiment n'avoir aucune difficulté avec l'utilisation de l'euro.


It also strengthens the need for careful and timely preparations by all actors involved (public administrations at all levels, banks, retailers, enterprises in general). The latest Eurobarometer poll shows that the public consider the provision of information well in advance of the changeover to be essential.

Cela renforce aussi la nécessité d'une préparation minutieuse et suffisamment précoce de toutes les parties concernées (administration publiques à tous niveaux, banques, commerçants, entreprises en général) D'après le dernier sondage Eurobaromètre, le public juge essentiel d'être informé bien avant le basculement.


A Eurobarometer [5] survey showed that only 5% of the Community population would accept lower public spending on health care, whereas 50% wanted higher spending.

Un sondage Eurobaromètre [5] a montré que 5% seulement de la population communautaire accepterait une baisse des dépenses publiques dans le domaine des soins de santé, tandis que 50% des personnes interrogées souhaitent une augmentation de ces dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro whereas eurobarometer polls show' ->

Date index: 2022-09-24
w