Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ukraine summits including the recognition by eu-ukraine 2008 summit » (Anglais → Français) :

At the Summit, the European Union announced the preparation of €200 million of priority programmes for 2017 to support conflict-affected areas in the east of Ukraine; energy efficiency programmes, including contributions to the Energy Efficiency Fund established by Ukraine; public finance management; support to key reforms; ...[+++]

Lors du sommet, l'Union européenne a annoncé qu'elle préparait des programmes prioritaires pour 2017 s'élevant à 200 millions d'euros afin d'aider les zones frappées par le conflit dans l'est du pays; des programmes en matière d'efficacité énergétique, dont des contributions au fonds pour l'efficacité énergétique mis en place par l'Ukraine; la gestion des finances publiques; le soutien aux réformes essentielles; et la mise en œ ...[+++]


6. The Council invites the High Representative together with the Commission to monitor and keep the Council informed about progress achieved, including in the preparations of the upcoming EU-Ukraine Summit, the 2013 EU-Ukraine Cooperation Council and the November 2013 Eastern Partnership Summit in Vilnius.

6. Le Conseil invite la Haute Représentante, conjointement avec la Commission, à suivre les progrès accomplis, y compris concernant les préparatifs du sommet UE-Ukraine à venir, de la réunion de 2013 du Conseil de coopération UE-Ukraine et du sommet du partenariat oriental qui se tiendra à Vilnius en novembre 2013, et à en rendre compte au Conseil.


– having regard to the results of recent EU-Ukraine Summits, including the recognition by EU-Ukraine 2008 Summit in Paris of Ukraine as a European country which shares a common history and common values with the countries of the European Union, and the conclusions of EU-Ukraine Summit held in Kiev on 4 December 2009,

– vu les résultats des récents Sommets UE-Ukraine, y compris le fait qu'il a été reconnu, lors du Sommet UE-Ukraine de 2008 à Paris, que l'Ukraine est un pays européen partageant avec les pays de l'Union européenne une histoire et des valeurs communes, et les conclusions du Sommet UE-Ukraine qui s'est tenu à Kiev le 4 décembre 2009,


– having regard to the outcomes of recent EU-Ukraine summits, including the recognition by the 2008 EU-Ukraine summit in Paris of Ukraine as a European country which shares a common history and common values with the countries of the EU, and the conclusions of the EU-Ukraine summit held in Kiev on 4 December 2009,

– vu les résultats des récents sommets UE-Ukraine, dont la reconnaissance, lors du sommet de 2008 à Paris, de l'Ukraine comme un pays européen partageant avec les États membres de l'Union une histoire et des valeurs communes, et les conclusions du sommet UE-Ukraine qui s'est tenu à Kiev le 4 décembre 2009,


– having regard to the outcomes of recent EU-Ukraine summits, including the recognition by the 2008 EU-Ukraine summit in Paris of Ukraine as a European country which shares a common history and common values with the countries of the EU, and the conclusions of the EU-Ukraine summit held in Kiev on 4 December 2009,

– vu les résultats des récents sommets UE-Ukraine, dont la reconnaissance, lors du sommet de 2008 à Paris, de l'Ukraine comme un pays européen partageant avec les États membres de l'Union une histoire et des valeurs communes, et les conclusions du sommet UE-Ukraine qui s'est tenu à Kiev le 4 décembre 2009,


The guidelines used for the G20 Toronto summit have been in place since 2001, and are the same as those applied successfully at previous summits, including the Summit of the Americas, 2001; the G8 in Kananaskis, 2002; and the Sommet de la Francophonie in Québec City, 2008.

Les Lignes directrices concernant les paiements à titre gracieux, telles qu’elles s’appliquent au Sommet du G20 de Toronto, sont en vigueur depuis 2001. Ce sont les mêmes lignes directrices que celles appliquées avec succès lors de sommets antérieurs, y compris le Sommet des Amériques 2001, le Sommet du G8 de Kananaskis 2002 et le Sommet de la Francophonie, à Québec, en 2008.


The Summit will provide the leaders with the opportunity to discuss EU-Ukraine relations including progress in the negotiations of the EU-Ukraine Association Agreement.

Le sommet donnera aux dirigeants politiques l'occasion de discuter des relations UE-Ukraine, notamment de l'avancement des négociations de l'accord d'association UE-Ukraine.


– having regard to the results of recent EU-Ukraine Summits, including the recognition by EU-Ukraine 2008 Summit in Paris of Ukraine as a European country which shares a common history and common values with the countries of the European Union, and the conclusions of EU-Ukraine Summit held in Kiev on 4 December 2009,

– vu les résultats des récents Sommets UE-Ukraine, y compris le fait qu'il a été reconnu, lors du Sommet UE-Ukraine de 2008 à Paris, que l'Ukraine est un pays européen partageant avec les pays de l'Union européenne une histoire et des valeurs communes, et les conclusions du Sommet UE-Ukraine qui s'est tenu à Kiev le 4 décembre 2009,


– having regard to the results of recent EU-Ukraine Summits, including the recognition by the EU-Ukraine 2008 Summit in Paris of Ukraine as a European country which shares a common history and common values with the countries of the European Union, and the conclusions of the EU-Ukraine Summit held in Kiev on 4 December 2009,

– vu les résultats des récents Sommets UE-Ukraine, y compris le fait qu'il a été reconnu, lors du Sommet UE-Ukraine de 2008 à Paris, que l'Ukraine est un pays européen partageant avec les pays de l'Union européenne une histoire et des valeurs communes, et les conclusions du Sommet UE-Ukraine qui s'est tenu à Kiev le 4 décembre 2009,


He reiterated the willingness of the Community to support the implementation of these reforms including through technical assistance and, once IMF lending is resumed, through macro-financial assistance. Both sides agreed that there was considerable potential to boost bilateral trade and to stimulate a much greater inflow of direct investment from the EU into Ukraine and in general to help Ukraine's integration into a wider area of economic cooperation in Europe. The President recalled that the European ...[+++]

À cet égard, M. Patten a souligné l'importance d'utiliser les possibilités offertes par l'accord de partenariat et de coopération pour approfondir les liens politiques et économiques avec l'Union et préparer l'adhésion de l'Ukraine à l'OMC. Il a approuvé le souhait de l'Ukraine d'adhérer rapidement à l'OMC et a encouragé M. Yushchenko à persévérer pour prendre les mesures nécessaires. Il serait ainsi possible d'envisager, en temps voulu, des discussions concernant une zone bilatérale de libre échange avec l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ukraine summits including the recognition by eu-ukraine 2008 summit' ->

Date index: 2023-08-11
w