Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABC
Abolition of border controls
Abolition of internal border controls
Authority responsible for border controls
Authority responsible for the border check
Automated border control
Automated border control system
Border Control Task Force
Border control
Border control authority
Border control officials
Border control report
Border guard
Control of the external border of the European Union
Customs and excise duty officer
Customs control officer
Customs officer
External border control
Frontier control
Officers manning checkpoints
Personnel responsible for controls
Staff responsible for carrying out checks
Use SBC
Use session border controller

Traduction de «eu-russian border control » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automated border control | automated border control system | ABC [Abbr.]

contrôle automatisé aux frontières | procédure automatisée de contrôle aux frontières


border control authority | authority responsible for border controls | authority responsible for the border check

autorité chargée du contrôle à la frontière | autorité responsable du contrôle à la frontière | autorité compétente en matière de contrôle à la frontière | organe de contrôle à la frontière


control of the external border of the European Union | external border control

contrôle des frontières extérieures | maîtrise de la frontière extérieure de l’Union européenne


abolition of border controls | abolition of internal border controls

abolition des contrôles aux frontières | suppression des contrôles aux frontières intérieures


border control [ frontier control ]

contrôle à la frontière


officers manning checkpoints (1) | staff responsible for carrying out checks (2) | personnel responsible for controls (3) | border control officials (4)

personnel affecté aux contrôles


use SBC | use session border controller

utiliser des contrôleurs de session en périphérie | utiliser un SBC | protéger les réseaux de communication IP | utiliser un contrôleur de session en périphérie


border control report

rapport de contrôle à la frontière


Border Control Task Force

Groupe d'étude sur le contrôle frontalier


border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer

inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although steps have been taken to strengthen the control of the Russian border with the Caucasus, Russia has indicated that a lack of resources has hampered significant progress on its Southern and Eastern border.

Bien que des mesures aient été prises pour renforcer les contrôles à la frontière russe avec le Caucase, la Russie a indiqué qu'un manque de ressources a empêché d’enregistrer des progrès significatifs à ses frontières méridionales et orientales.


Within four weeks of the lifting of border control at internal borders, the Member State which has carried out border control at internal borders shall present a report to the European Parliament, the Council and the Commission on the reintroduction of border control at internal borders, outlining, in particular, the initial assessment and the respect of the criteria referred to in Articles 26, 28 and 30, the operation of the checks, the practical cooperation with neighbouring Member States, the resulting impact o ...[+++]

Dans les quatre semaines de la levée du contrôle aux frontières intérieures, l’État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures présente un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui donne notamment un aperçu de l’évaluation initiale et du respect des critères visés aux articles 26, 28 et 30, de la mise en œuvre des vérifications, de la coopération concrète avec les États membres voisins, de l’incidence sur la libre circulation des personnes qui en résulte et de l’efficacité de la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, y co ...[+++]


Within four weeks of the lifting of border control at internal borders, the Member State which has carried out border control at internal borders shall present a report to the European Parliament, the Council and the Commission on the reintroduction of border control at internal borders, outlining, in particular, the initial assessment and the respect of the criteria referred to in Articles 26, 28 and 30, the operation of the checks, the practical cooperation with neighbouring Member States, the resulting impact o ...[+++]

Dans les quatre semaines de la levée du contrôle aux frontières intérieures, l’État membre qui a réalisé un contrôle aux frontières intérieures présente un rapport au Parlement européen, au Conseil et à la Commission sur la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, qui donne notamment un aperçu de l’évaluation initiale et du respect des critères visés aux articles 26, 28 et 30, de la mise en œuvre des vérifications, de la coopération concrète avec les États membres voisins, de l’incidence sur la libre circulation des personnes qui en résulte et de l’efficacité de la réintroduction du contrôle aux frontières intérieures, y co ...[+++]


24. Stresses that the work of the OSCE Special Monitoring Mission is of crucial importance for reducing tensions and to help foster peace, stability and security; stresses, however, that its effects on the ground must be stepped up in order to provide effective control and verification of the Ukrainian-Russian border while upholding the objectivity of its actions; believes that the EU should deploy, if requested by the Ukrainian authorities, an EU monitoring mission to contribute to effective control and monitoring of the Ukrainian- ...[+++]

24. souligne que les travaux de la mission de surveillance spéciale de l'OSCE revêtent une importance cruciale pour réduire les tensions et aider à promouvoir la paix, la stabilité et la sécurité; souligne que leurs effets sur le terrain doivent toutefois être intensifiés afin de fournir des systèmes de contrôle et de surveillance de la frontière russo-ukrainienne, tout en maintenant l'objectivité de leurs actions; estime que l'Union européenne devrait déployer, si les autorités ukrainiennes le demandent, une mission de surveillance ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Regrets that the OSCE Special Monitoring Mission is still understaffed and, consequently, underperforming; stresses that this mission has a crucial role to play in resolving the Ukrainian crisis, given the OSCE’s experience in dealing with armed conflict and crises and the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of that organisation; calls on the EU Member States, the EU High Representative for Foreign and Security Policy and the European Commission to make all efforts to strengthen and reinforce the OSCE SMM in Ukraine in terms of both personnel and logistics and equipment; emphasises the need to deploy the O ...[+++]

8. regrette le manque de personnel et, partant, de résultat de la mission spéciale d'observation de l'OSCE; souligne que cette mission joue un rôle essentiel dans la résolution de la crise ukrainienne du fait que l'OSCE possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et que la Fédération de Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; invite les États membres de l'UE, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne à déployer tous les efforts possibles afin de renforcer et d'étendre la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine, tant au niveau du personnel qu'au niveau de la logistique et des équipements; souligne la nécessité d' ...[+++]


23. Emphasises that the OSCE has a crucial role to play in resolving the Ukrainian crisis owing to its experience in dealing with armed conflict and crises and to the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of the organisation; regrets the fact that the OSCE Special Monitoring Mission is still understaffed and consequently underperforming; calls on the Member States, the VP/HR and the Commission to make further efforts to strengthen the OSCE Special Monitoring Mission in Ukraine with personnel and equipment; believes that the EU should, if requested by the Ukrainian authorities, deploy an EU monitoring mission to contribute to the ...[+++]

23. souligne que l'OSCE joue un rôle essentiel dans la résolution de la crise ukrainienne du fait qu'elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et que la Fédération de Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; regrette le manque de personnel et, partant, de résultat de la mission spéciale d'observation de l'OSCE; invite les États membres, la vice-présidente/haute représentante et la Commission à s'employer à renforcer les moyens en personnel et en matériel de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine; estime que l'Union européenne devrait déployer, si les autorités ukrainiennes le demandent, une mission de surveillance européenne destinée à fournir un mécanisme de ...[+++]


Joint EU-Russian border control could be a first step.

La surveillance commune des frontières UE-Russie peut constituer une première étape.


It reiterates its fervent wishes as well as proposing to organise European-Russian border patrols on both sides of the border, in order to make it more difficult than at present for those who live there to cross the border.

Alors, il multiplie les vœux pieux tout en proposant d'organiser des patrouilles russo-européennes de part et d'autre de la frontière, afin d'en rendre plus difficile qu'aujourd'hui le franchissement aux habitants de la région.


· To shorten the time required for border control formalities and, to that end, to reduce the duration of train stops at the Russian-Lithuanian and Lithuanian-Belarusian borders, or at least at one of these borders: (Currently there are four border controls, two at each side of the borders, which last 50 minutes at the Russian side and 40 min at the Lithuanian side, in all approx. 2h 45 min on a railway journey of around 22h from Kaliningrad to Moscow).

- Accélérer les contrôles à la frontière et réduire ainsi les temps d’arrêt du train à la frontière entre la Lituanie et la Russie et entre le Lituanie et le Belarus, ou au moins à l’une de ces frontières: (Actuellement, quatre contrôles aux frontières ont lieu, deux de chaque côté de la frontière; ils durent 50 minutes du côté russe et 40 minutes du côté lituanien, ce qui fait près de 2h45 au total sur une voyage de quelque 22 heures de Kaliningrad à Moscou).


(2) The question of shortening border control formalities could be discussed further on a bilateral basis if Lithuanian, Russian and Byelorussian authorities are interested.

2. L’examen de la question de l’accélération des contrôles frontaliers pourrait être poursuivi dans un cadre bilatéral si les autorités lituaniennes, bélarusses et russes sont intéressées.


w